有奖纠错
| 划词

Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.

不让他逃走,他们手脚。

评价该例句:好评差评指正

Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.

一切理论都要接受实践考验.

评价该例句:好评差评指正

Se sujetó el paracaídas y se precipitó en el vacío.

系好降落伞就跳下去

评价该例句:好评差评指正

Envolver cada ciruela en una loncha de beicon y sujetar junto con un palillo.

把每个李子卷在培根里并用棒子起来

评价该例句:好评差评指正

Usé una horquilla para sujetar un mechón de cabello rebelde.

我用发卡乱翘头发。

评价该例句:好评差评指正

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

评价该例句:好评差评指正

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión de las fuentes de radiación está sujeta a legislación.

立法规定对辐射源进行控制。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda es uno de los pocos donantes cuya ayuda no está sujeta a condiciones.

爱尔兰为数很少几个其所有援助都不附带条件捐助者之一。

评价该例句:好评差评指正

En cada caso, la decisión estaría sujeta a revisión judicial.

对上述每个情况裁定,取决于司法审查。

评价该例句:好评差评指正

Además, la responsabilidad era limitada y estaba sujeta a otros procedimientos especiales.

此外,责任还有限,并须其他特别程序限制。

评价该例句:好评差评指正

La presente acta está sujeta a correcciones.

* 委员决定共同审议项目。

评价该例句:好评差评指正

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛原子能机构和欧洲原子能共同体保障制度制约。

评价该例句:好评差评指正

Esta determinación provisional de la admisibilidad quedó sujeta a confirmación por parte del Grupo.

这种资时确定有待小组认可。

评价该例句:好评差评指正

El área que se asignará al solicitante estará sujeta a lo dispuesto en el artículo 27.

分配给申请者区域第27条规定限制

评价该例句:好评差评指正

Para que la prohibición de producir material fisible tenga efecto debe estar sujeta a verificación internacional.

裂变材料禁产必须接受国际核查才能确保成功。

评价该例句:好评差评指正

Además, la aplicación de disposiciones de trato especial y diferenciado está sujeta a negociaciones caso por caso.

此外,要取得特殊和差别待遇,必须根据个案情况通过谈判解决。

评价该例句:好评差评指正

Esta opción supondría la conversión de una instalación nacional existente en otra sujeta a propiedad y gestión internacionales.

该方案将使现有国家设施转变为国际所有和国际管理设施。

评价该例句:好评差评指正

La obligación de facilitar información está sujeta a la responsabilidad general del cargador regulada por el párrafo 1.

提供信息义务为第1款中一般赔偿责任所涵盖

评价该例句:好评差评指正

En relación con la segunda propuesta, la sección 23 del presupuesto debería continuar sujeta al reajuste de costos.

至于后者,预算第23款应继续重新计算费用对象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiranicida, tiranicidio, tiránico, tiranizar, tirano, tiranosaurio, tirante, tirantez, tirantillo, tirantUlo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Sujeta la puerta, sujeta la puerta, saeta la perta, setalerta, hodor.

守住大门,守住大门,守住门,守门,hodor。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Zeus mandó sujetarlo, con cadenas de bronce, a una roca en el Cáucaso.

宙斯命人用青铜链子在高加山的一块石头上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sujetó el pez a la proa y a la popa y al banco del medio.

紧系在船头、船梢和中央的座板上。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Queréis que sujete la tapa por si se abre?

你们要固定盖子不让打开吗?

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Rio él, y la sujetó todavía con más fuerza.

他笑她的手得更紧

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Trató aún de sujetarse del borde, pero sintióse arrancada y cayó.

她仍然想墙头,但是觉得被人用力往下拉,便跌下来。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No estaba sujeta, bastaba un viento fuerte para derribarla.

由于没有固定所以只要一阵大风就可以刮倒。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Cogió el sedal y lo sujetó suavemente en el índice y el pulgar de la derecha.

他伸手去拉钓轻轻地在右手大拇指和食指之间。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Preparó el arpón y sujetó el cabo mientras veía venir el tiburón.

他准备好鱼叉,系紧绳子,一面注视着鲨鱼向前游来。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Y sujetaron a Núñez y lo palparon, sin decir una palabra hasta que acabaron de hacerlo.

随后二话不说就开始抚摸努涅兹的全身。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Por último, intentó sujetarlo entre las piernas para inmovilizarlo y tirar del brazo, pero ni con esas.

最终,他罐子在腿中间想手拔出来,但是不能。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Tengo que sujetar todas mis enredaderas, que regar todas mis flores y que segar todo el césped.

我要所有的藤子全部钉好,还要给所有花浇水,给所有的草修平。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me sujeté la cabeza con las manos, mientras pasaba la ola, y medio minuto después carraspearon los altavoces.

我用双手护住脑袋等大浪过去,半分钟后,扩音器又沙沙响起来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Trabajó diestramente con una sola mano y puso su pie sobre los rollos para sujetarlos mientras apretaba los nudos.

他用一只手熟练地干着,在牢牢地打结时,一只脚踩住卷儿,免得移动。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Bien, pues lo más probable es que la mayoría de vosotros hayáis utilizado la mano derecha para sujetarlo!

好,很有可能大多数人都是用右手来的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Luego cortó el otro sedal más próximo y en la oscuridad sujetó los extremos sueltos de los rollos de reserva.

然后另一根离他最近的钓也割断,摸黑这两个没有放出去的钓卷儿的断头系在一起

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Después de ayudarlo a sujetarse las correas, Shi le dejó un frasco en el cajón de la mesilla de noche.

史强帮他睡袋与床固定的安全扣扣好,一个小瓶放到床头柜上。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Tengo que sujetarlo todo lo que pueda, pensó.

我必须尽我所能地抱住他,他想。

评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

Pídele al adulto que use una bandita elástica para sujetar cada globo en su lugar.

请成人使用橡皮筋将每个气球固定到位。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señora Spencer dijo que debo tener la lengua sujeta por el medio.

“斯宾塞夫人说我应该舌头放在中间。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiro libre, tirocinio, tiroide, tiroidectomía, tiroideo, tiroides, tiroidina, tiroiditis, tirolés, tirón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接