有奖纠错
| 划词

El médico sugiere al enfermo que coma más verduras que carne.

医生建议病人多吃蔬菜,少吃肉。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.

他们建议让儿童自己参加研究。

评价该例句:好评差评指正

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

建议是将“广为”词改为“通常”词。

评价该例句:好评差评指正

La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.

个可能做法是,象我们同事所提议那样,删除“对两个议程项目公拨[配]时间”。

评价该例句:好评差评指正

Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.

建议我们就此作出决定。

评价该例句:好评差评指正

No estoy sugiriendo en lo más mínimo que no haya habido logros, de ninguna manera.

我决不是没有成功,决不是这个意思。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建议,评价费用应列入工作计划内。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, las pruebas sugieren que es parte del ciclo natural de variabilidad entre decenios.

相反,证据表明这是十年间自然周期变化

评价该例句:好评差评指正

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出为了保持这成功,将需要不断作出承诺。

评价该例句:好评差评指正

Sugirió que podría ser útil tratar esos casos con las aerolíneas en cuestión.

建议,也许同有关航空公司讨论这事项可能有效。

评价该例句:好评差评指正

Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.

与会者就这些后果确切性质表示了各种不同看法。

评价该例句:好评差评指正

El orador sugiere de nuevo que quizás sería útil facilitar esa información por escrito.

再说次,能够以书面方式提供这些资料将是很有帮助

评价该例句:好评差评指正

Sugiere que en el futuro el Comité Especial centre su atención en esos elementos.

建议特别委员会在未来工作中将注意力集中在这些方面。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones sugirieron que estos tres artículos se reunieran en uno solo.

些代表团建议将上述三项条款合并为条。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE sugiere que se emplee la frase “importancia potencial”.

主席建议使用“潜在重要性”语。

评价该例句:好评差评指正

Además, se sugirió que la notificación fuera dada a los terceros por el cargador.

而且据指出,应当要求对第三方通知由托运人发出。

评价该例句:好评差评指正

Ese examen debe ser periódico, como sugirió Suecia, y no un proceso único.

正如瑞典表明那样,这种审查应定期举行,而不仅仅是次性机制。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que el último párrafo se simplificara.

有与会者建议可对最后段加以简化。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió el uso de aleaciones de titanio para solucionar este problema.

过去有人曾提议使用钛合金来解决这问题。

评价该例句:好评差评指正

Se expresaron también opiniones sobre las condiciones sugeridas, que, en general, encontraron aceptación.

有与会者就所建议条件发表了意见这些意见在总体上得到赞成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acabar de, acabe, acabestrar, acabestrillar, acabestrlllar, acabezuelado, acabijo, acabildar, acabiray, acabo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着Pocoyó学西语

Pocoyó, lo que Pato intenta sugerir es que necesita dormir.

Pocoyó,Pato的意思是他需要睡觉。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Desesperado, el árbol intentaba todo lo que le sugerían.

沮丧的树尝试了所有大家建议的方法

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No estás obligado a hacerlo, solo te sugerimos que lo estudies.

你不是必须这样做,们只是建议你研究一下。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Si me permiten... Les sugiero nuestro menú de degustación de especialidades de la región...

如果您们......向诸位推荐们可品尝的特色菜单。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No pretende juzgar a nadie ni sugerir una mala imagen de ninguna persona.

该视频并非要评判任何人或暗示任何人的不良形象。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Esta diferencia sugiere que el agua de la Tierra no podría haber llegado en cometas.

这一不同意味着地球上的水不可能来自彗星。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Te sugiero darle una oportunidad al menos una vez para decidir si te gusta.

建议你至少尝一下这菜,然后再说你喜欢不喜欢。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero él tendría que tener dinero guardado de su pensión de jubilado —sugerí.

" 可是他不是有退休金吗?应该有些积蓄啊?"

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Esto nos sugiere que seguían las mismas tradiciones que muchas familias británicas.

这一传统在多平凡的英国家庭中也能常常看到。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Te sugiero contactarla en el aeropuerto y ganar su confianza.

建议你在到她并争取她的信任。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Por la foto parece que fuesen novios —sugerí, a ver si le pinchaba la memoria.

“从照片看来,他们好像是男女朋友?”提示她,说不定可以帮她唤起一些记忆。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Okay! El vídeo de esta semana fue sugerido por Ivanna.

好的!本周的视频灵感来自伊凡娜。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Por ejemplo, un folleto de 1703 sugería que se iban a la Luna.

比如,1703年的一份小册子猜测,它们去往月亮。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

–Quizá debamos limitarnos a permanecer sentados aquí y ver que sucede –sugirió Hem–.

“也,”哼哼说:“们只需要坐在这里,看看到底会发生什么事情。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

–Nadie respondió, así que sugirió–: ¿Qué os parece si levantáis la mano?

见没有人回答。 于是她又提议:“请举手示意。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pues te sugeriré algo: ¿por qué no te dedicas a la sociología cósmica?

倒是有个建议:你为什么不去研究宇宙社会学呢?”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Juntos, los dos sugieren una posición atrapada entre el pasado y el presente, la individualidad y la dependencia.

两个弗里达一起表现了她被困在现在与过去、独立与依赖这几者之间。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Y sugiere una conexión con el pasado lejano de una comunidad, de una familia, o también de una cultura.

暗示与一个社区的遥远过去有联系,一个家庭,或一种文化。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El pintoresco neologismo sugiere el cielo, que es un factor importantísimo del paisaje australiano.

那个形象生动的新词使人联想到天空,而天空是澳大利亚风景的至关重要的因素。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Hay que fajarle! —sugirió un policía con voz de mujer, y otro con un vergajo le cruzó la cara.

“得狠狠地抽他一顿才肯老实!”一个说起话来声音尖得像女人似的警察在旁边出主意说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acantita, acantlta, acanto, acantocéfalos, acantonamiento, acantonar, acantopterigio, acantopterlgio, acantosis, acanutado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接