有奖纠错
| 划词

Como es un pueble pequeño ,toman el sufragio directo

这是小村子,所以他们采取了直接选举。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.

选举权属于个人并构成一项公义务。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.

以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。

评价该例句:好评差评指正

Su texto restablece el sufragio universal para la elección del Presidente de la República, los diputados y sus suplentes.

本宪法新规定通过普选选举共国总统、代选代

评价该例句:好评差评指正

El sufragio universal para las elecciones locales se aplica a los naturales de Guam mayores de 18 años.

关岛地方选举实行普选制,满18岁关岛人皆可参加。

评价该例句:好评差评指正

Además, el derecho a elecciones periódicas, justas y libres se superponía conceptualmente con el principio del sufragio universal e igual.

此外,在概念上,它与平等普选原则相叠。

评价该例句:好评差评指正

Prevé cubrir 30 escaños mediante elecciones de las circunscripciones geográficas por sufragio universal y otros 30 por las circunscripciones funcionales.

该条例订明,30个议席会由地方选区经普选产生,另外30席经功能界别产生。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez se introduce el sufragio universal en las colonias, concretamente en Ubangui-Chari, y se suprime el sistema colegiado doble.

在包括乌班吉沙立在内地,第一次实行了普选制,废除了双投票制。

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.

选举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛凡年满18岁,均享有普选权。

评价该例句:好评差评指正

Los observadores dijeron que hubiera sido más conveniente introducir el sistema de asignación de responsabilidades después de la elección del Jefe Ejecutivo por sufragio universal.

有论者认为在普选行政长官之后才推行问责制会比较适合。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al poder ejecutivo, el artículo 20 de la Constitución dispone que "el pueblo centroafricano elige por sufragio universal directo al Presidente de la República".

在行政权利方面,《宪法》第20条规定,中非人通过直接普选选举共国总统。

评价该例句:好评差评指正

Su texto reitera el sistema de sufragio universal directo para la elección de Presidente de la República por un período de seis años, con posibilidad de reelección indefinidamente.

根据本宪法,共国总统经过普选选出,任期6年;没有对连选限制。

评价该例句:好评差评指正

Respecto del poder legislativo, el artículo 46 estipula que "el pueblo centroafricano elige por sufragio directo a los ciudadanos que constituyen el Parlamento y que llevan el título de diputados".

关于立法机关,第46条规定,中非人通过直接选举选出在议会中担任“代

评价该例句:好评差评指正

La Ley de Elecciones de Bosnia y Herzegovina estipula que la elección de los miembros de todos los órganos de gobierno se hará sobre la base del sufragio general y la igualdad de derechos en materia de sufragio, y por voto directo y secreto.

《波黑选举法》规定,应在普遍而平等决权基础上,通过直接秘密投票,选举所有政府机构成员。

评价该例句:好评差评指正

Los iraquíes han demostrado una vez más su gran valor y determinación al tomar el control del futuro de su país mediante su elevada participación en el referéndum constitucional y mediante su ejercicio del derecho de sufragio frente a la intimidación de una minoría pequeña, aunque violenta.

伊拉克人进行了大规模立宪公投票且在面对一小撮暴力分子恐吓下投票,从而再次展示了自己巨大勇气掌握自己国家命运决心。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento está compuesto por dos cámaras: la Asamblea Nacional formada por diputados elegidos mediante el sufragio universal y el Consejo Económico y Social compuesto por la mitad de los consejeros elegidos y por una mitad de consejeros nombrados por los poderes públicos, cuyo mandato es de cinco años.

议会,由经普选选出组成;经济社会理事会,委员一半是选出议员,另一半是政府委派人员;他们任期均为5年。

评价该例句:好评差评指正

25Las disposiciones del artículo 25 incluyen el derecho de todo ciudadano de un Estado Parte a tener el derecho y la oportunidad, sin tener las limitaciones mencionadas en el artículo 2 y sin restricciones no razonables, a participar en la dirección de los asuntos públicos, directamente o por medio de representantes libremente elegidos (apartado a) del artículo 25), y a votar o a ser elegidos en elecciones periódicas auténticas, por sufragio universal e igual, que se celebren por votación secreta, garantizándose la libre expresión del deseo de los electores.

“25. 第二十五条规定包括,缔约国每个公应享有下列权利机会,不受第二条所述限制不合理限制:直接或通过自由选择参与公共事务(第二十五条(甲)款),并在真正定期选举中选举被选举,这种选举应是普遍平等并以无记名投票方式进行,以保证选举人意志自由达。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


坚实, 坚实可靠, 坚守, 坚挺, 坚信, 坚信不疑, 坚毅, 坚硬, 坚硬的, 坚硬结实的东西,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合

Comenzó la veda electoral: no se pueden hacer actos públicos electorales ni ofrecer o entregar a los electores boletas de sufragio.

举禁令开始:不可能举行公共举活动或向民提供或交付

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合

El lema por Santa Cruz obtuvo el 46,5% de los sufragios y consagró a su candidato más votado como el gobernador electo.

鲁斯的口号获得了46.5%的, 并任命其得最多的候州长。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El gobernador logró un fuerte repunte con respecto a las PASO, y obtuvo la reelección con 44,8% frente al 26,6% de los sufragios de Néstor Grindetti, de Juntos por el Cambio.

州长对 PASO 的支持率出现强劲反弹,并以 44.8% 的得率再次当, 而“共同促进变革” 组织的内斯托尔·格林德蒂 (Néstor Grindetti) 的得 26.6%。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合

Contabilizado el 98,66 % de las mesas receptoras de sufragios, según los datos del Servicio Electoral (Servel), el total de votos emitidos alcanzaba sólo a 6.599.973, equivalentes a un 48,8 % del padrón.

根据举服务处(Servel)的数据,在98.66%的投站点后,总数只有6,599,973张,相当于登记册的48.8%。

评价该例句:好评差评指正
Historia

Los montañeses aprobaron una Constitución democrática en 1793 qué reconocía la soberanía popular y el sufragio universal masculino.

评价该例句:好评差评指正
Historia

Y en tercer lugar, encontramos la Asamblea, que se elegiría por sufragio censitario, es decir, restringido, pues solo podían votar los varones mayores de 25 años y con una determinada renta.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


间断性, 间隔, 间隔的, 间隔号, 间或, 间架, 间接, 间接的, 间接贸易, 间接损失,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接