有奖纠错
| 划词

Voy a una actividad de subasta de objetos de arte.

我要去一个艺活动。

评价该例句:好评差评指正

En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.

在法国,电子逆向被批准用于标准供应采购。

评价该例句:好评差评指正

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,电子逆向有着诸多潜在益处。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在期间是无法加以评价

评价该例句:好评差评指正

Las comunicaciones intercambiadas durante la charla serán visibles a los demás participantes en la subasta.

聊天过所有通信记录可被所有参与方看到

评价该例句:好评差评指正

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为起价

评价该例句:好评差评指正

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

人断线并不一定导致中止

评价该例句:好评差评指正

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中止

评价该例句:好评差评指正

Este es la tasa de subasta.

这是卖价目。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.

通常被排除在电子逆向之外。

评价该例句:好评差评指正

En Austria, por ejemplo, se permite recurrir a esas subastas para la contratación de obras normales.

例如在奥地利,电子逆向可以用于标准采购。

评价该例句:好评差评指正

Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.

诸如设计等“脑力劳动型”或服务被明确排除。

评价该例句:好评差评指正

La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.

(3) 采购实体可以在系统或通信出现故障时暂停电子逆向卖。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el encargado de la subasta estará facultado para atender o no a dicha solicitud.

然而,卖人对是否满足这一请求有酌处权。

评价该例句:好评差评指正

Los párrafos 2) y 3) del artículo 33 no serán aplicables a un procedimiento de subasta electrónica].

第33(2)和(3)条不适用于涉及电子序]。

评价该例句:好评差评指正

Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.

巴西法规在电子逆向适用项目清单中未提及

评价该例句:好评差评指正

En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.

在各种法规中通常都有在电子逆向中至少要有三个参与者这一要求。

评价该例句:好评差评指正

La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.

电子技因大大减少交易费用而促进了逆向使用。

评价该例句:好评差评指正

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

后阶段将选出优胜者并授予合同。

评价该例句:好评差评指正

Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.

多边开发银行立场也是电子逆向只能用于商

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宝钞, 宝贵, 宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario202310

La electricidad sube en la subasta más de un 26%.

拍卖中电费涨幅超过26%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20245

La familia de Diego Maradona busca frenar la subasta del Balón de Oro.

迭戈·马拉多纳(Diego Maradona)的家人正寻求阻止金球奖拍卖

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Pero evidentemente en subasta nuestra meta es que se compita mucho y que suba mucho más.

但很明显,拍卖中,我们的目标是进行更多竞争并筹更多资金。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

Las próximas subastas del Tesoro están previstas para comienzos de septiembre.

下一次国债拍卖定于九初进行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412

Compró la escenografía en una subasta.

拍卖会上买下了这幅风景画

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

En la subasta de hoy, las letras a nueve meses han cerrado a un interés del 3,7%.

今天的拍卖中,九个期票据的收盘利率为 3.7%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

Las grandes casas de subastas fijan los precios de salida en función de la oferta y la demanda.

大型拍卖行根据供求关系设定起拍价。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

El anticuario pensó que este hombre debía seguir vivo, ya que su colección nunca había aparecido en ninguna subasta.

古董商认为这个人应该还活着,因为他的收藏从未任何拍卖会上出现过

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

La mayor parte de la subasta de hoy ha sido a deuda que vence en 12 meses.

今天拍卖的大部分是 12 个后到期的债务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Se ve en las colas en las sedes del Banco de España y se percibe en las subastas.

出现西班牙银行总部的队列中,也出现拍卖会

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234

La obra de BANKSY se trituró en la subasta y en los últimos tres años se ha revalorizado todo su trabajo.

BANKSY 的作品拍卖会上惨败,但过去的三里,他的所有作品都升值了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238

Hoy había expectación por la subasta de Letras del Tesoro, ante la posibilidad de que el interés a 12 meses llegara al 4%.

今天,鉴于 12 个利率可能达到 4%,人们对 Letras del Tesoro 的拍卖抱有期待。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249

Quieren saber a ver el precio del pescado, qué precio es, cómo funciona, es una subasta que como es a la baja muy diferente.

他们想知道如何查看鱼的价格,是什么价格, 是如何运作的, 这是一场非常不同的向下拍卖

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Por su parte, la hija se llevaría algunos muebles y numerosos objetos que le parecían muy apropiados para las subastas de antigüedades de Nueva Orleans.

就她而言,女儿会带一些家具和许多她认为非常适新奥尔良古董拍卖会的物品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Llevamos días hablando de las colas de inversores particulares para comprar letras del Tesoro, y hoy ha habido subasta, y han llegado casi a un 3% de rentabilidad.

说了几天散户买国库券排长队,今天拍卖 差不多3%的收益率。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20158

El caso remonta a la petición realizada en 2012 por la firma de subastas Christie’s Ibérica a la secretaría de Estado de Cultura española para su exportación definitiva a Londres, que fue denegada.

此案可追溯到 2012 拍卖公司佳士得伊比利亚向西班牙文化大臣提出的将其最终出口到伦敦的请求,但遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

En una subasta, las personas ofrecen diferencia En una subasta las personas ofrecen diferentes precios por un producto y la que esté dispuesta a pagar más puede comprar el objeto.

拍卖会上,人们为一个产品提供不同的价格,出价最高的人可以买到这个物品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Hoy se ha celebrado una subasta y el interés ha superado el 3%.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

Está en su colección personal que saldrá a subasta en septiembre.

评价该例句:好评差评指正
CASA DE PAPEL

27 atracos. Joyerías, casas de subastas y furgones.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保不住, 保藏, 保持, 保持币值, 保持联系, 保持身体平衡, 保持水土, 保持晚节, 保持线条, 保持中立,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接