El género masculino siempre ha sido dominante en nuestra sociedad.
雄性一直主导着会。
La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.
青年会中最积极最有生气量.
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
会主义试图消除会不同阶济差异。
En la sociedad de clases, todas las ideas llevan su sello de clase.
在阶级会中各种思想都带有阶级烙印.
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不充分现象在我们会里很普遍。
Muchos opinan que la sociedad está podrida.
很多人觉得会已腐化了。
Un reputado sociólogo ha publicado un estudio sobre el aumento del racismo en nuestra sociedad.
这位杰出会学家发表了一篇关于会种族歧视问题报告。
Es el objetivo general de nuestra sociedad para el año 2030.
这我们会到2030年总目标。
El sociólogo estudia como interactuamos los individuos en el conjunto de la sociedad.
这位会学家研究如何将个人和会有机结合。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴会癌症。
En nuestra sociedad, encontramos a hombres íntegros entre los pillos.
我们会良莠不齐。
Se destaca la polarización de la sociedad en ricos y pobres .
会上贫富两极分化.
Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.
但,她想告诫,在名义上一夫一妻制会里,事实上一夫多妻制仍在盛行。
Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.
磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。
Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.
非重叠索赔由个人提交公司业务损失索赔。
Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.
还应该让民间会发挥重要作用。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制支撑正义会第三根支柱。
Es la otra cara del progreso logrado por las personas, la sociedad y el Estado.
发展个人、会和国家取得进步另外一面。
Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.
他们需要被纳入——不一定重返——会主流。
Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.
此外,哪些规则构成“公司法一般原则”也尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merece la pena y nos lo merecemos como país y como sociedad.
作为一个国家和一个社会,我们配得上。
Tras la muerte de Maximiliano, Carlota permaneció en Europa, aislada de la sociedad.
在马克西米利安死后,夏洛特留在了欧洲,远离社会。
En un pueblo se mueve uno en una sociedad invariable y muy limitada.
因为在乡下,你四周围的人都是非常不开通、非常单调。”
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他们的文化成过程中,总是将自然和社会区别开来。
De alguna manera, ella vive en una sociedad.
她以某种方式生活在这个社会之中。
El reto es grande porque las demandas de nuestra sociedad también lo son.
挑战是巨大的,因为我们社会的要求也是巨大的。
Así que ya ves, la sociedad catalana va ganando identidad y estructura social.
所以你看,加泰罗尼亚社会正在取得认同感,成社会结构。
La pandemia también nos ha traído gestos de solidaridad muy característicos de la sociedad española.
疫情也给我们带来了很多西班牙社会特有的团结行为。
Nuestra misión como sociedad es asegurarnos de que se aproveche esta oportunidad.
作为一个社会,我们的使命是确保抓住这个机会。
La siguiente parada es la sociedad dentro del Imperio Azteca.
下一站是阿兹特克帝国的社会。
La trama gira en torno a una sociedad estructurada de una forma muy peculiar.
剧情围绕着个结构奇特的社会展开。
Todo un reto, nos cuentan, en una sociedad conservadora como la afgana.
他们告诉我们,在像阿富汗这样的保守社会中,这是一个很大的挑战。
Todo empezó hace mucho tiempo, de cuando los seres humanos vivíamos en sociedades cazadoras-recolectoras.
这始于很久之前,那时人类还处于狩猎采集的原始社会。
Poco a poco fue surgiendo una nueva sociedad en forma de pirámide.
渐渐地,成了一个金字塔的社会新结构。
Eran tan jóvenes que no sabían las ventajas que reporta la vida de sociedad.
它们太年轻了,不知道在上流社会的好处是什么。
Y, además, por las limitaciones que les imponía una sociedad de este tipo, ¿no?
另外,这样一来,整个社会就满是条条框框,你说对吧?
Su obra se destacó por describir la sociedad Noreuropea de la Edad Media.
她的作品因对中世纪北欧社会的描写受到关注。
En algunos casos, el fútbol supone incluso un factor del desarrollo integral de la sociedad.
有时,足球运动甚至可以成为社会全面发展的一个因素。
¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?
这种观点是否合理,我是否正在自己的文化视角来批判某个社会?
Entonces se representa una sociedad muy antigua.
所以展示的是一个非常古老的社会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释