有奖纠错
| 划词

1.Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

1.他还注意到每年于维也纳举办的维斯国际商事模拟仲裁辩论赛。

评价该例句:好评差评指正

2.Debemos pensar dos veces antes de usar videojuegos que simulan escenas violentas entre niños.

2.我们应当对儿童玩具有模拟暴力场面的视频游戏画面思。

评价该例句:好评差评指正

3.Los decorados simulan una ciudad medieval.

3.舞台布景模拟一座中世纪的城市。

评价该例句:好评差评指正

4.En esa labor, se ha preparado un conjunto de programas informáticos para simular un posible peligro de impacto y determinar una estrategia óptima de desviación.

4.在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包。

评价该例句:好评差评指正

5.Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

5.另外,以色列占领军还利用超音速轰响声造成假相巴勒斯坦平民心理造成负面影响。

评价该例句:好评差评指正

6.En un ejercicio de defensa del Canadá se utilizaron imágenes del RADARSAT-1 para apoyar las actividades de respuesta a una situación de crisis simulada en el norte del país.

6.加拿大国防行动在加拿大北部模拟危机中使用了RADARSAT-1 图像。

评价该例句:好评差评指正

7.Cabe prever otras medidas previas a la subasta destinadas a habilitar a los concursantes eventuales para participar con provecho en la SEI, por ejemplo, mediante cursillos de capacitación previa o la celebración de alguna subasta simulada.

7.为举行电子逆向拍卖并确保所有竞拍人都能够参与电子逆向拍卖可能需要采取其他措施,供培训和举行模拟拍卖

评价该例句:好评差评指正

8.Al mismo tiempo, las fuerzas de extrema derecha del Japón reivindican el territorio coreano de Tok Islet, publican sellos y simulan incursiones en dicho territorio, alimentando el temor de que ello pueda ser utilizado para invadir Corea en cualquier momento.

8.与此同时,日本的极右势力正在对朝鲜领土独岛出领土要求,他们发行邮票,并作奇袭该岛的模拟演习,使人们害怕日本可能会借此随时对朝鲜发动侵略。

评价该例句:好评差评指正

9.También emplearon modelos biofísicos y basados en los procesos para simular los efectos en la agricultura, los recursos hídricos, las zonas costeras y los ecosistemas marinos, los bosques y los ecosistemas terrestres, la salud humana, las pesquerías, los asentamientos, la energía y el turismo.

9.缔约方还使用生物物理模型和过程模型模拟各种影响,涉及农业、水资源、沿岸带和海洋生态系统、森林和陆地生态系统、人类健康、渔业、住区、能源和旅游业。

评价该例句:好评差评指正

10.Algunas Partes utilizaron asimismo modelos biofísicos y basados en los procesos para simular los efectos en la agricultura, los recursos hídricos, las zonas costeras y los ecosistemas marinos, los bosques y los ecosistemas terrestres, la salud humana, las pesquerías, los asentamientos, la energía y el turismo.

10.缔约方还使用生物物理模型和过程模型模拟各种影响,涉及农业、水资源、沿岸带和海洋生态系统、森林和陆地生态系统、人类健康、渔业、住区、能源和旅游业。

评价该例句:好评差评指正

11.El Departamento de Protección Internacional comentó, en relación con el resultado insatisfactorio del indicador relativo a la adhesión, que el clima internacional no era muy favorable por el incremento de la preocupación acerca de los terroristas que simulaban ser refugiados, en combinación con las críticas a la Convención por ser anticuada y no adaptarse bien a las realidades de hoy en día.

11.关于在实现各国加入公约的指标方面结果不人意的问题,国际保护部解释说,由于恐怖分子假扮难民的问题受到高度关切,加上《公约》被批评为过时和不适应当今现实,因此国际氛围不是非常有利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cogorza, cogotazo, cogote, cogotera, cogotudo, cogucho, cóguil, coguilera, cogujada, cogujón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

1.Hacer la vista gorda es una expresión que significa simular que no has visto algo.

这个词组的意思假装看不见。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

2.Ellos montaron un telar y simularon que trabajaban; pero no tenían nada en la máquina.

他们架起织布机,装作在工作的样子,但机么都没有。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

3.La alarma, simulando que había estallado un fuego, se dio admirablemente.

着火的警报放得很出色。

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

4.Preguntó, para simular interés: -¿Cómo murieron el león y el esclavo?

假装感兴趣地问道:“狮子和奴隶怎样死的?

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

5.De hecho, fue uno de los ingredientes secretos del cine en blanco y negro para simular la sangre.

事实,在黑白电影里,它用来模仿血液的秘密成分之一。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

6.Los habitantes de la villa intentan resistir y se produce una batalla simulada, donde todos acaban empapados de vino.

村民们试图反抗,一场模拟战斗随即展开最后每个人都被红酒湿透。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

7.No, lo que simulamos con un ordenador es el final.

不,我们用电脑模拟宇宙的终结。机翻

「Átomos y Bits」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

8.Nos encanta jugar a simular, lo que nos permite experimentar algo nuevo y aprender mucho.

我们喜欢玩假装游戏这可以让我们体验新事物并学到很多东西。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
小王子

9.Si ella viese todo esto, se decía el principito, se sentiría vejada, tosería muchísimo y simularía morir para escapar al ridículo.

如果她看到这些,她一定会很恼火… … 她会咳嗽得 更厉害,并且为避免让人耻笑,她会佯装死去。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

10.Simulen ahora que todo eso desaparece, dejan de imaginar y su mente se va a negro.

-现在假装一切都消失了,你停止想象,你的头脑一片漆黑。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

11.Este intercambio entre las radios fue una estrategia más de Páez para simular que la invasión era real.

电台之间的这种帕埃斯模拟入侵真实存在的另一种策略。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

12.Al simular una situación extraña, podemos evaluar un estilo de apego, ya a la edad de un año.

通过模拟一种奇怪的情况,我们可以在一岁时评估依恋风格。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

13.También se apropió de la documentación de los empleados a los que amenazó con un arma de fuego simulada.

他还没收了他用模拟枪支威胁的员工的文件机翻

「Telediario2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

14.Simularon quitar la tela del telar, y coserla con agujas sin hebra; finalmente, dijeron: " ¡Por fin, el vestido está listo! "

他们装作在把布料从织布机取下,用没有穿线的针缝了一通。最后,他们说:“请看!新衣服缝好了!”

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

15.El Emperador se quitó sus prendas, y los dos simularon ponerle las diversas piezas del vestido nuevo, que pretendían haber terminado poco antes.

皇帝把他所有的衣服都脱下来了。两个骗子装作一件一件地给他穿。就他们刚才缝好的新衣服。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

16.Puedes hacerlo de manera sutil, simulando que estás distraído, estás ocupado recogiendo tus cosas o que te interesa más charlar con otra persona.

你可以采取微妙的方式进行,假装你分心了,你正忙着收拾东西,或者你想和别的人聊天。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

17.Podían simular la luz del sol, incluyendo los rayos ultravioletas, como iluminación solar suplementaria para personas que pasaban largos períodos bajo la superficie.

模拟包括紫外线在内的太阳光线,为长期处于地下的人补充日照。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

18.Pues me dijeron: " ¿Cómo podemos hacer un ejercicio en el colegio simulando el corazón de la ballena? " .

他们问我:“我们怎么能在学校做一个模拟鲸心的实验呢?”机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

19.Si puedes simular por dónde pasaría el paso más probable que creas un revejo y me marcas la altura ahora cuando yo te diga.

如果你能模拟一下最可能经过的路径,并在我告诉你时标记出高度。

「西班牙国家地理」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

20.Tres personas detenidas en Tenerife por estafar a 170 personas a través de mensajes de texto masivos que simulaban ser de un banco.

三人因通过假装来自银行的大量短信诈骗 170 人而在特内里费岛被捕。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cohorte, cohuilense, coicoy, coihue, coihué, coiler, coiloniquia, coima, coimbricense, coime,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接