No me importa si quedes o no.
你下和我没关系。
¿Y si hacemos un muñeco de nieve?
我们来堆个雪人吗?
Vea usted si le va este traje.
您看看这件衣服您能能穿。
No me importa si vienes o no.
你来来管我的事。
No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.
我们知道他否愿意接受我们的建议.
Voy a ver si han venido ya.
我去看看他们来了没有。
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你天来吃饭。
Puedes utilizar mis cosas si te hace falta.
如果你有需要的话,可用我的东西。
No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你想长寿,就要吸烟。
Perdona, ¿sabe si el hospital está por aquí cerca?
打扰了,您知道这附近的医院吗?
Está a la mira por si pasa un taxi.
他在看有没有出租汽车过来.
No sé si lo que dice es auténtico o falso.
我知道他说的真的还假的。
Estás loco si crees que vas a conseguir eso.
你为能达到那个目的,那你就太自量力了.
Ve a la venta y pregunta si tienen habitaciones libres.
去酒店看看有没有空房间。
Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.
他冷冷的接待了他,像对待一个陌生人一样。
El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.
皮肤湿的时候橡皮膏就粘住。
Tendremos que echar una carrera si queremos alcanzar el tren.
如果我们想赶上火车,就得快点。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情让她走开,并看看她否归来。
Me asomé a la terraza para ver si venían ya.
我探出阳台看他们往这边来了。
No se nota movimiento en esa casa, como si estuviese deshabitada.
那间房子里一点动静也没有,好象空屋子一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tal vez si movieras los brazos como loco...
也许你要是同时挥动双臂,疯疯癫癫的。
Y si no, escuchad ésta que viene ahora.
如果不是,那就听听接个故事。
¿Qué harías si fueras médico, político o si tuvieras hijos?
如果你是医生、政治家或者有了孩子,你会怎么做?
Si quiere una copia, no tenía más que decirlo. ¿Sabe si tardará mucho?
如果您想要副本 只需要告诉我就好?
Solo podéis venir si decís " el castillo es el mejor" .
“堡是最好的。”
¿Y qué tal si compro uno nuevo?
再买一台新的怎么样?
Hazlo tú si te crees tan lista.
你那么聪明,你倒是试试看啊。
Lettie, si quieres podéis pasar a mi despacho.
蕾蒂,你可以带你办公室。
¿Qué tal si salimos un día de estos?
要不我们几天一起出去玩吧?
¿Y si nos colamos en su restaurante...
那怎么办呢 我们俩冲进他的饭店。
Estimado señor Pig, si es tan amable, pague esta factura.
亲爱的猪先生,请您支付您的帐单。
¿Estás oyendo algo que suene como si fuera música?
你们听了音乐声吗?
Vamos a hacer como si fuerámos pollitos.
我们一起扮小鸡宝宝吧。
La acepta si usted está de acuerdo.
他也接受了你 只要你愿意留的话。
Ódiame si quieres, pero tomé mi decisión.
你想恨我就恨吧,我已经定决心了。
-¿Qué te parece si encendemos el televisor?
那你觉得如果我们打开电视呢?
-Bueno, si quieren, los llevo ahora mismo.
好的,如果你们想,我马上带你们去。
Exacto. Por la gente, sobre todo, si.
没错。主要是因为人多的问题。
¿por qué, si me miráis, miráis airados?
为什么看我时,却如此气愤?
Recuerda activar los subtítulos si los necesitas.
如果需要的话记得打开字幕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释