有奖纠错
| 划词

La secretaría también es miembro del Comité Directivo del Servicio.

秘书处还全球森林信息处指导委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

28E.16 Este subprograma depende del Servicio de Gestión de Recursos Financieros.

.16 财政资源管理处负责执本次级方案。

评价该例句:好评差评指正

33.34 Este subprograma incumbe al Servicio de Apoyo sobre el Terreno.

34 本次级方案由外地支助处负责。

评价该例句:好评差评指正

El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.

当值律师服务总干事使这项酌情权。

评价该例句:好评差评指正

Las consultas deberán dirigirse al Servicio de difusión de audio y vídeo por la Internet, tel.

若需查询,请拨打“联合国网播”的电话:212 963-6733。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留审问。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello el Servicio ha logrado algunos éxitos.

,该局取得了一些成就。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía de Kosovo sigue asumiendo funciones adicionales.

科索沃警察部队的职责范围继续扩大。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.

警署表现出了专业精神、勇正。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持多族裔性质(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio también desempeña diversas funciones adicionales en relación con actividades extrapresupuestarias.

该处还在预算外活动方面履若干其他职能。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía de Kosovo continuó asumiendo mayores responsabilidades (objetivo prioritario).

科索沃警察部队承担的工作越来越多(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

24.28 Este subprograma es responsabilidad del Servicio de Gestión de Recursos Financieros.

28 本次级方案由财政资源管理处负责。

评价该例句:好评差评指正

24.29 Este subprograma es responsabilidad del Servicio de Gestión de Recursos Humanos.

29 本次级方案由人力资源管理处负责。

评价该例句:好评差评指正

24.34 Este subprograma es responsabilidad del Servicio de Gestión de Recursos Humanos.

34 本次级方案由人力资源管理处负责。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.

狱政署制定了各种处理家庭违犯者的框架。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios del Servicio Exterior son aproximadamente 400, de los cuales 38 son mujeres.

外交官员总数约为400人,其中有38位妇女。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, este Servicio tiene pleno control de las fronteras del Estado y los aeropuertos internacionales.

目前,边防局对国家边境国际机场实了充分管制。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作的法律框架规则文书已经确定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


状纸, 状子, , 撞、击, 撞车, 撞到, 撞击, 撞见, 撞骗, 撞墙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

Servicio de limusinas Beltway -dijo el chófer con eficiencia profesional-.

“这是环线公司轿车, ”司机语气专业而简洁。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El Servicio Postal espera ahorrar dos mil millones de dólares al año.

国邮政希望借此举每年节约20亿成本。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Humanos y robots se reúnen en una cumbre sobre inteligencia artificial al Servicio del Desarrollo.

人类和机器人在人工智能服务发展峰会上相遇。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A causa del  álbum Laundry Service, Servicio de lavandería.

因为专辑《洗衣服务,洗衣服务》。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Desde entonces, el Servicio Postal ha estado pidiendo prestado miles de millones de dólares de los contribuyentes para compensar el déficit.

国邮政总局巳相当于从国纳税人那里借了数百亿元弥补亏损。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Según informó el Servicio Meteorológico Nacional, diferentes puntos del país se verán afectados por precipitaciones de entre 30 y 100 milímetros.

据国家气象局预测, 全国部分地区将有30至100降雨。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Según el Servicio Nacional de Sanidad Agraria (Senasa), los efectos climáticos han incrementado en las últimas semanas la presencia del molusco.

据国家农业卫生服务局(Senasa)称,最近几周气候影响增加了这种软体动物数量。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

El examen SIELE (Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española) certifica el grado de dominio del español que tienen los estudiantes.

SIELE 考试(国际西班牙语语言评估服务)证明学生西班牙语熟练程度。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En 1997 recibimos una visita desde el Servicio de Parques Nacionales sudafricanos y el Director de Parques Nacionales me dijo que necesitaría conocer a los bosquimanos.

1997年我们迎接了南非国家公园管理局到访,局长对我说我得去接触一下布须曼人。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En la década de 1930, el Servicio de Salud Pública de Estados Unidos se preguntó ¿Qué pasa si los pacientes de sífilis no reciben tratamiento?

20 世纪 30 年代,国公共卫生局提出这样问题:如果梅毒患者不接受治疗会怎样?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

El Servicio Meteorológico Nacional volvió a emitir una alerta meteorológica por tormentas fuertes y eventual caída de granizo en el Área Metropolitana de Buenos Aires.

国家气象局重新发布了布宜诺斯艾利斯大都会区强风暴和可能冰雹天气警报。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Contabilizado el 98,66 % de las mesas receptoras de sufragios, según los datos del Servicio Electoral (Servel), el total de votos emitidos alcanzaba sólo a 6.599.973, equivalentes a un 48,8 % del padrón.

根据选举服务处(Servel)数据,在98.66%投票站点票,总票数只有6,599,973张,相当于登记册48.8%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Cambió el pronóstico y se alejan las lluvias: el Servicio Meteorológico Nacional mantiene la alerta roja por el calor y se espera que las altas temperaturas se mantengan a lo largo de la semana.

天气预报发生变化,雨水正在消退:国家气象局维持高温红色预警, 预计本周将持续高温。

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

Servicio al cliente de Telenova, le habla Raúl. ¿En qué puedo servirle?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La reforma elimina uno de los contratos más usados, el de Obra y Servicio.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

En este sentido, el Servicio de Espectrometría de Masas

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年1月合集

Alerta por tormentas en Buenos Aires y Córdoba: el Servicio Meteorológico Nacional también emitió una alerta para Catamarca, Chubut, La Rioja, Mendoza, San Juan y San Luis.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年1月合集

Alerta naranja por temperaturas extremas en Buenos Aires y otras 9 provincias: el Servicio Meteorológico Nacional emitió las alarmas por fuertes olas de calor en gran parte del país y hay advertencias en más de 15 distritos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

António Guterres destacó la necesidad de que los autores de este ataque rindan cuentas y constató que el Servicio de las Naciones Unidas de Actividades Relativas a las Minas apoya a las autoridades congoleñas en la investigación sobre las causas del incidente.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


追捕, 追查, 追查到, 追查迫害, 追查事故原因, 追查谣言, 追悼, 追悼会, 追肥, 追赶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接