有奖纠错
| 划词

Quiero decir que usted se ha mantenido sereno, imperturbable y digno.

我想要说,你一直是冷静沉着和.

评价该例句:好评差评指正

Está el cielo sereno.

气晴朗。

评价该例句:好评差评指正

Las intensas consultas celebradas este año han demostrado ampliamente que en el futuro quizá habría que buscar un marco de negociaciones más estable, más representativo y más sereno, propicio para un proceso de negociación intergubernamental más dinámico y más eficaz.

今年的密集协商充分证明,今后我们也许应该找到一种更稳定、更具代性、更平和以及更有利于开展更积极、更有效政府间谈判进程的谈判框架。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的世向摩纳哥大公国的政府和人民我们的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的世向摩纳哥大公国我们的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expreso mi más sincero pésame a la Misión de Mónaco por el fallecimiento de su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我还要就尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的世,向摩纳哥代慰问。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera expresar también nuestras condolencias al pueblo y el Gobierno de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我还要就尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的世,向摩纳哥人民和政府慰问。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥公国阿尔贝二世亲王殿下讲话。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Dapkiunas (Belarús) (habla en ruso): En primer lugar, quisiera presentar nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

达普基乌纳斯先生(白俄罗斯)(以俄语发言):首先,我谨对教皇约翰-保罗二世宗座和摩纳哥尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的逝世哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Requeijo Gual (Cuba): Mi delegación se une a las condolencias expresadas en esta sala por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

雷凯霍·夸尔先生(古巴)(以西班牙语发言):我国代同样在本大会堂内对教皇约翰·保罗二世以及摩纳哥亲王埃尼尔三世的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Butagira (Uganda) (habla en inglés): Deseo sumarme a quienes han intervenido antes que yo para lamentar la lamentable muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

布塔吉拉先生(乌干达)(以英语发言):请允许我同前面的发言者一道对教皇约翰-保罗二世宗座和摩纳哥尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的不幸哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. MacKay (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Nueva Zelandia hace suyas las palabras de condolencia que se han pronunciado por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima, el Príncipe soberano Rainiero III de Mónaco.

麦凯先生(新西兰)(以英语发言):我谨新西兰赞同对教皇约翰-保罗二世宗座和摩纳哥尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的世所的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Oshima (Japón) (habla en inglés): En primer lugar, en nombre del Gobierno y el pueblo del Japón, permítaseme expresar nuestras condolencias más sinceras por el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y el de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III del Principado de Mónaco.

大岛先生(日本)(以英语发言):首先我代日本政府和人民,就教皇约翰·保罗二世宗座和摩纳哥公国兰尼埃三世亲王逝世由衷哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Aderanye (Nigeria) (habla en inglés): Para comenzar, quiero expresar el más sentido pésame del pueblo y el Gobierno de Nigeria a la Santa Sede por el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, y al Principado de Mónaco por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

阿德兰耶先生(尼日利亚)(以英语发言):在开始发言之前,我们谨就教皇约翰-保罗二世宗座的逝世向罗马教廷尼日利亚人民和政府的最深切哀悼,并对尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的逝世向摩纳哥公国我们最深切的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Baatar (Mongolia) (habla en inglés): Para comenzar, quisiera dar nuestro sincero pésame a las delegaciones de la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, y de la Misión Permanente del Principado de Mónaco por la muerte de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

巴塔尔先生(蒙古)(以英语发言):首先我愿代我国代,就教皇约翰-保罗二世逝世,向教廷常驻观察员代由衷哀悼,就兰尼埃三世亲王不幸世,向摩纳哥公国常驻代由衷哀悼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赠品, 赠书, 赠送, 赠送的, 赠送仪式, 赠物, 赠言, 赠阅, 赠阅本, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Sin embargo, el inca permaneció sereno, aunque muchos de sus soldados mostraron gran temor.

尽管许多印加士兵非常害怕,国王仍然保持镇定

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Sin embargo, aunque muchos de sus soldados mostraron gran temor, el inca permaneció sereno.

然而,虽然他的士兵表现出巨大的害怕,但印加王保持着镇定

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En ese caso, eres el más sereno de todos nosotros.

“那你就是最清醒的人了。”

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Los peces nadaban en la superficie, el mar estaba limpio y sereno.

面上四处游动,水清澈而

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Yo la veo con un carácter sereno, muy en su papel.

我觉得她性格非常胜任自己的角色。

评价该例句:好评差评指正
论语

Frente al soberano, era humilde, aunque sereno.

,踧踖如也,与与

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Cuando despertó era de noche y el aguacero se había disuelto en un sereno helado.

她醒来时天已经黑了,雨停了,取而代之的是冰冷的

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El mar estaba sereno al atardecer.

黄昏时分的大一片

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Luego, ya sereno, mira largamente del lado del cementerio viejo

等到下来之后他就长时间地朝着斑迹苍莽的公墓张望。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Y él, sereno, imperturbable: —Créame que no soy ateo, coronel.

镇定自若地说:“请您相信,我不是神论者,上校。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El escuálido adolescente permaneció frente a él, mirándolo a los ojos con sus serenos ojos color de almíbar.

疲惫不堪的青年军官站他面前,拿糖浆色的的眼睛盯着他的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Comí sándwiches en La Serena y en Coquimbo.

拉塞雷纳和科金博吃了三明治。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Vermeer mira la ciudad al otro lado del Canal, preciso, minucioso, sereno y nosotros también.

维米尔 (Vermeer) 看着峡另一边的城市,精准、细致、,我们也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Hay alguien que sigue los pasos de Serena.

-有人追随琳娜的脚步

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La vida no es un lago sereno, es un despelote.

生活不是一潭死水,而是一团乱麻。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Contra todo pronóstico, había conseguido llegar al final de mi intervención con la voz firme y el temple sereno, sin derrumbarme.

跟我预料得完全相反,我自始至终都保持着坚定的语气和的神情没有任何情绪上的崩溃。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y ¿podrá vuesa merced pasar en el campo las siestas del verano, los serenos del invierno, el aullido de los lobos?

“大人,旷野里奔波,夏天的烈日,冬天的寒霜,您怎受得了?还有豺狼的嚎叫哩!

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

De pronto, Gamboa reapareció ante él, el rostro siempre sereno, los ojos afiebrados, tocó el silbato y la retaguardia, encuadrada por los suboficiales, salió despedida hacia el cerro.

突然,甘博亚再度出现他眼前,神色依然那眼睛却燃烧。他又一次吹响了哨子,第三梯队,即后卫部队,准尉的督促下,向山上冲去。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Sorprendida por un loco no se habría asustado la hija de Canales como se asustó al ver entrar a su papá, hombre de suyo sereno, en aquel estado de nervios.

卡纳莱斯的女儿即使突然碰见一个疯子,也不会比看见她父亲进门时这种紧张神态更感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Cómo que será posible, serenísima Casildea de Vandalia, que has de consentir que se consuma y acabe en continuas peregrinaciones y en ásperos y duros trabajos este tu cautivo caballero?

的班达利亚的卡西尔德亚呀,你怎能让这位已经被你俘虏的骑士休止地游历四方,受苦受罪呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扎进水里, 扎猛子, 扎牛, 扎枪, 扎人的, 扎入, 扎煞, 扎伤, 扎实, 扎手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接