El término “sensible” también se ha utilizado en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales.
“重”一词在其它法律文书和国内法中也有采用。
A los fines del presente proyecto de principios el daño debe ser “sensible”.
为了原则草案的目的,必须“重”。
La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.
“重”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及价值的认定。
El tráfico de materiales sensibles es motivo de grave inquietud.
敏感材料的贩卖问题引起了人们的严重关切。
La referencia al daño “sensible” también debe incluirse en el título del artículo.
“重”的提及还应包括在该条款的标题中。
La delegación de Francia ha hablado de las infraestructuras sensibles.
法国代表团提到关键性基础设施问题。
Todas las ramas del Gobierno deben mostrarse sensibles ante esa separación y respetarla.
所有政府部门都应尊重权力分立并这一问题具有敏感度。
El vocablo "sensible" se ha utilizado asimismo en otros instrumentos jurídicos y leyes nacionales
“重”一词也用在其他法律文书和国内法中。
Muchos países tienen importantes zonas de bosques ecológicamente sensibles sujetas a algún modo de protección jurídica.
许多国家都将片具有生态重要性的森林置于某种形式的法律保护之下,并已采取行动,确保有效养护这些区,例如,在土民众的生计也十分重要的方,着手解决可能出现的潜在冲突。
Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.
任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。
Por consiguiente, asignar la responsabilidad objetiva en relación con todos los daños “sensibles” parecía muy radical.
因此,所有“重”都实行严格责任看起来非常全面。
Pueden designarse zonas marinas especialmente sensibles dentro y fuera de los límites de la jurisdicción nacional.
特别敏感海区可以在国家管辖范围以内或以外指定。
Su delegación favorece la retención del término “sensible” en relación con el daño en el artículo 7.
俄罗斯代表团赞成保留适用于第7条所指的的“重”标准。
Sólo un tercio de los países informaron de que disponían de servicios sensibles a consideraciones de género.
只有三分之一的国家报告说设有针特定性别的服务。
Su Gobierno apoya plenamente las conclusiones del Relator Especial sobre el establecimiento de un umbral de “daño sensible”.
土耳其政府完全支持特别报告员关于“重”门槛的结论。
Precisan las condiciones y las modalidades de protección con escolta de los transportes más sensibles (categorías I y II).
其中明确规定运输最敏感材料(第一和第二类)时由护卫队进行保护的条件和方式。
El reembolso a debido tiempo podría proveer un mecanismo que permitiera a la Organización ser más eficaz y sensible.
及时补偿也许能提供一个使该组织更有效和更快速反应的机制。
La intensificación del intercambio de información operacional incluida la información sobre el tráfico de armas, explosivos o materiales sensibles.
加强业务情报,包括与贩运军火、爆炸物或敏感材料有关的情报的交流。
Algunas delegaciones se opusieron a la inclusión de un umbral de daño “sensible” en el proyecto de principio 1.
一些代表团反原则1草案中的“严重”门槛。
Se ha mantenido un diálogo regular sobre tales cuestiones, como el desarrollo forestal sensible a las consideraciones de género.
就社会性别问题敏感的森林开发等问题进行了定期话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No le gusta estar solo, es un perro sensible y lo pasa mal.
它不喜欢一只狗孤单着, 它是一只狗狗 伤不起。
Nadie, sino una verdadera princesa, podía ser tan sensible.
除了真正公主以外,没有人会有这么娇嫩皮肤。
Tengo mi manuka honey, mi miel, porque tengo una voz muy sensible.
我还带着麦卢卡蜂蜜,为我嗓子非常。
¿Qué es una persona sensible? -preguntó el petardo a la candela romana.
" 一个人是指什么?" 爆竹对罗马烛光弹问道。
Estamos tocando una cuestión muy sensible y muy politizada en nuestro país.
我们正一个西班牙非常且高度政治化问题。
Soy yo —murmuró Nébel en voz apenas sensible.
“是我。”内维尔咕哝着说。
En la medida en que estos auguraban peligro, la hormiga era sensible a su presencia.
它对眼睛多少有一些,为被眼睛注视就意味着危险。
¿Qué cuidados necesitas si tienes piel sensible, piel atópica, alergias, manchas o utilizas algún medicamento fotosensible?
如果你皮肤是肌、特应性皮炎、过或者长斑,或正服用光药物呢?
Se cree que quienes adoptan esta posición para dormir tienden a ser tímidos, sensibles e introvertidos.
人们认为,采用这种睡姿人往往比较害羞、和内向。
Pero ¿aún hoy sigue siendo un tema tan sensible?
“到现了,这些仍然吗?”
Sabemos que pisamos terreno sensible cuando los basiyíes vienen a pedirnos la documentación y registrarnos la cartera.
我们知道,当巴斯吉特人来要求我们提供文件并搜查我们钱包时,我们正处于地带。
No olvides suscribirte en este increíblemente atractivo y búsquelo pero también sensible Facebook
不要忘记关注这个吸引人,也可以脸书找到。
La DHT causa la contracción de estos folículos excesivamente sensibles y acorta y debilita el pelo.
二氢睾酮导致这些过度毛囊收缩,从而使头发变短变弱。
Eres alguien empático pero reservado, reservado pero audaz y sensible pero valiente.
你善解人意但内敛,内敛但大胆,但勇敢。
De espíritu libre y aventurero, también son audaces y sociables, aunque también muy sensibles a las críticas.
这类人自由奔放,喜欢冒险,同时也性格大胆,善于交际,但是他们对批评十分。
Esas son las áreas más sensibles que tenemos los bosques, los mares, la atmósfera.
这些是我们最区域:森林、海洋、大气。
Según fuentes policiales, Interior ha reforzado la seguridad en lugares sensibles como embajadas o sinagogas.
据警方消息称,内政部加强了大使馆和犹太教堂等场所安全。
Además, esos datos pueden ser sensibles o confidenciales y llegar a usarse sin consentimiento.
此外,这些数据可能是或机密,并且可能未经同意而使用。
Está demasiado sensible y tengo la sensación de que es terriblemente testaruda si se empeña.
她过于,如果她坚持话,我会觉得她非常固执。
Eres demasiado sensitivo, tienes que, te tomas… demasiado sensible, quiero decir, demasiado sensible.
你太了,你得,你拿......太了,我意思是,太了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释