La Ruta de la Seda era una red de rutas comerciales entre Asia y Europa.
丝绸之路曾是欧之间的一张贸易路线网。
Tenía sed y tomaba el agua a una vez.
她口渴,一口气把水都喝完。
El campo tiene sed.
这块农田缺水。
El Secretario General ha tomado nota, en el segundo aniversario del ataque a la sed de las Naciones Unidas en Bagdad, que no se había puesto a nadie a disposición de la justicia por dicho delito.
秘书长已指出,在联合国驻巴格达总部遭周年之际,犯罪者仍逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y una sed para probar que eres digno.
急切地想要证明自己。
Sí, quizás el agua signifique la sed y los tomates signifiquen el hambre.
是啊,也许水意味着渴,西红柿意味着饥饿。
Y que es muy refrescante para cuando tenemos sed.
当我们渴的时候,喝这个是非常清爽的。
¡Tiene tanta sed el niño y tanta tristeza la madre!
那个孩子渴得太厉害了,他母亲太苦恼了。”
Sed caminos de cabra, id por donde queráis, sed felices.
态度强硬一点,去你们想去的地方,快意人生。
7 Santificaos, pues, y sed santos, porque yo Jehová soy vuestro Dios.
7 所以你们要自洁成圣,为我是耶和华你们的神。
Aquel sonido gutural y profundo me revolvía la sed.
那低沉的汩汩流的响声更搅得我干渴难耐。
Durante el viaje yo sentía hambre y sed.
路途中,我又渴又饿。
La urgencia de la sed me hizo temerario.
我干渴难忍,顾不得一切了。
Sentí en el pecho un doloroso latido, sentí que me abrasaba la sed.
我感到胸痛楚地,干舌焦。
Tenemos sed, Estanyol —afirmó el señor de Bellera por toda respuesta.
“我们渴了,艾斯坦优!”巴耶拉老爷总算对他的回答感到满意。
Yo las veía como en sueño, pues a causa de la sed tenía un poco de fiebre.
由于渴我有点发烧,我看着这些星星,象是在做梦一样。
Nuestras mascotas y millones de animales de granja empezarían a morirse de sed y de hambre.
我们的宠物和百万的农场物会被渴死和饿死。
Las antiguas Rutas de la Seda aportaron prosperidad a todas estas regiones y reforzó su desarrollo.
古丝绸之路创造了地区大发展大繁荣。
¿Tienes sed, tú también? —le pregunté.
“你也渴吗?”我问他。
Se le ofrece agua al alma para que calme su sed después de su largo recorrido.
为灵魂提供水,以解其长途跋涉后的干渴。
Más tarde, zhi de China llegó a Occidente por la vía de la Ruta de la Seda.
后来,中国的纸经过丝绸之路传向西方。
Soy Tony, sed muy bienvenidos a España Total, el canal donde compartimos consejos de viajes por España.
我是Tony,欢迎来到《整个西班牙》频道,在这个频道里,我们会分享关于西班牙旅行的一些建议。
Nunca creí que fuera buen negocio vivir diez días de hambre y de sed en el mar.
我完全没有想到,不吃不喝在海上漂流十天还能挣大钱。
La pierna le dolía apenas, la sed disminuía, y su pecho, libre ya, se abría en lenta inspiración.
腿部还在隐隐作痛,渴也大大减轻,胸畅快了,能够缓缓地呼吸了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释