有奖纠错
| 划词

La secretaría dijo que se hará hincapié en estos temas importantes en la estrategia definitiva.

表示,这些重要问题将在最后战略中加以强调。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛将纳入网络。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones se resaltan en la nota de la secretaría.

这些事宜在的说明中又作了进一步强调

评价该例句:好评差评指正

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

正处在培训手册草案修正案的编制过程之中。

评价该例句:好评差评指正

Señala que la colaboración entre secretarías es efectiva, pero que debería mejorarse a nivel intergubernamental.

他提之间的合作是有效的,但处同各国之间的合作却需要改进。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

是提议为土著问题常设论坛增设的。

评价该例句:好评差评指正

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在的网站上查

评价该例句:好评差评指正

No puedo insistir suficientemente en la urgente necesidad de que se constituya una secretaría.

组建一个的迫切需要无论怎样强调也不过份

评价该例句:好评差评指正

Tal como aconsejaron expertos a la secretaría.

正如专家对所提出的建议那样

评价该例句:好评差评指正

La secretaría de la UNCTAD presta apoyo sustantivo a la Comisión.

贸发会议会提供实质支助。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD ejerce la presidencia y las funciones de secretaría del Grupo de Evaluación.

开发计划署担任联合国评价小组的主席和

评价该例句:好评差评指正

La secretaría y el Gobierno del país firmaron también un acuerdo sobre el país anfitrión.

处与科特迪瓦政府之间还签署了东道国协定。

评价该例句:好评差评指正

La CEPAL y la secretaría firmaron ese mismo año un memorando de entendimiento.

同年拉加经委会与签署了一份协定备忘录。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría informó al OSACT sobre el estado de la documentación.

向科技咨询机构通报了文件分发情况。

评价该例句:好评差评指正

No debemos pasar por alto el importante papel que desempeña la secretaría del Consejo.

我们也决不能忽视经社理事会的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

将把机密性资料放置在一个加锁的文件柜中。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría invitará al experto, teniendo en cuenta la disponibilidad de recursos.

在邀请专家时应计及目前可得资源的情况。

评价该例句:好评差评指正

Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.

任务(a)-(f)是的主要职责

评价该例句:好评差评指正

La secretaría seguirá reforzando sus procedimientos y consultas para ganar eficacia.

处将进一步加强它的程序和磋商,以提高效率。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

将更加严格地提早发出邀请和文件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


divinal, divinamente, divinativo, divinatorio, divinidad, divinizar, divino, divisa, divisa fuerte, divisar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DeleA1教材

Bien también. Míre, le presento a la señorita Molina, la nueva secretaría. La señora López.

我也挺好的。您瞧,我向您介绍一下莫利纳小姐,她是新来的莫利纳小姐,这是洛佩兹女士。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Además, la Mesa está formada por 4 vicepresidencias y 4 secretarías.

此外,董事会由 4 副会长 4 组成

评价该例句:好评差评指正
B站《日拱一卒》西班牙语课

Su esposa se llama María y es secretaría. Ella trabaja en una oficina.

他的妻子叫玛丽亚,是一她在办公室工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Que una secretaría sea tan frívola tenga tan poco nivel, esto ya es de una gravedad.

这么轻浮的书处,水平这么低,这已经很严重了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Suenan varios nombres para reemplazar a Matías Lammens, mientras que el ministerio pasará a ser secretaría.

正在提出几个选来接替马蒂亚斯·拉门斯,而该部将成为书处

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Será, por tanto, una manifestación masiva, sin precedentes, ha dicho Sophi Binet, secretaría general de la CGT.

因此,CGT 书长索菲·比内 (Sophi Binet) 表示,这将是一场规模空的大规模示威。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

La portavoz del Gobierno, Pilar Alegría, ha formalizado hoy su candidatura a la secretaría general del PSOE aragonés.

政府皮拉尔·阿莱格里亚 (Pilar Alegría) 今天正式宣布竞选阿拉贡工社会党总书记一职。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Para que sus hijos vayan al primero, tienen que apuntarlos lo antes posible en la secretaría de la escuela.

为了让您的孩子参加第一次旅行,请尽快在学校的书处为他们报

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

Todavía no hubo comunicación oficial de la decisión del mandatario, pero el Gobierno evalúa degradar la cartera a secretaría y ponerla bajo la órbita de Luis Caputo.

还没有正式通报总统的决定,但政府正在考虑将这一事务降级至书处, 并将其置于路易斯·卡普托的领导下。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

La secretaría está abierta por las mañanas, de Lunes a viernes, hasta las 15: 00 h, pero las instalaciones funcionan hasta las 21: 00h incluidos los sábados.

男:书处在周一至周五早上开放至下午 3: 00,但设施工作至晚上 9: 00,包括周六。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues ese mister Marshall fue George Marshall, que ocupó la Secretarías de Estado y Defensa durante la presidencia de EE.UU de Harry Truman, durante la primera etapa de la Guerra Fría.

好吧,马歇尔先生就是乔治·马歇尔,他在冷战第一阶段的哈里·杜鲁门担任美国总统期间担任国务院国防部长。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

El caso remonta a la petición realizada en 2012 por la firma de subastas Christie’s Ibérica a la secretaría de Estado de Cultura española para su exportación definitiva a Londres, que fue denegada.

此案可追溯到 2012 年拍卖公司佳士得伊比利亚向西班牙文化大臣提出的将其最终出口到伦敦的请求,但遭到拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Su nombre es uno de los que suena para la secretaría general de la organización.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

¿Y no puedo pagarlo aquí en secretaría?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Ximo Puig renuncia a la secretaría general de los socialistas valencianos.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

Alguien irrumpió en la secretaría de la escuela y robó todo el dinero que tenía ahorrado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Ximo Puig renuncia a la secretaría general de los socialistas valencianos tras once años en el cargo.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Así mismo, la sesión horaria establecida previamente por la secretaría se podrá cambiar solo por razones graves.

评价该例句:好评差评指正
CronoEscolarA2B1

Vas a escuchar a una mujer y a un chico que hablan en la secretaría del instituto.

评价该例句:好评差评指正
CronoEscolarA2B1

Conversación 7, vas a escuchar a una mujer y a una chica que hablan en la secretaría del instituto.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diviso, divisor, divisorio, divo, divorciado, divorciar, divorcio, divulgable, divulgación, divulgador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接