Es una satisfacción para mí el poder de ayudarte.
能帮到你让我很高兴。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意神.
Se terminó el asunto a nuestra completa satisfacción.
那件完全是按照我们心意了结。
Es para mí una satisfacción poder serte útil.
我非常高兴能为你做。
Su triunfo significa la satisfacción de mis deseos.
他们胜利满足了我愿望。
La Comisión acoge con satisfacción este cambio.
委员会迎这一发展况。
Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.
此外,应当迎会员国对推动这一进程关心。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos del Consejo por abordar esa cuestión.
我们迎安理会力解决该问。
Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.
我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。
Acogemos con satisfacción los esfuerzos de la Organización Marítima Internacional para abordar esa cuestión.
我们迎国际海组织处理这一问力。
El Experto independiente acoge con satisfacción el desarrollo ejemplar y la culminación del proceso electoral.
特别报告员迎圆满完成了具有示范意义选举进程。
También acoge con satisfacción la condición de Estado libre de armas nucleares de Mongolia.
它也迎蒙古无核武器地位。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明人们对医院整个医疗工作十分满意。
La Comisión observa con satisfacción que se ha reducido la tasa de desempleo.
委员会对失业率下降感到鼓舞。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还迎逐步采用注重实效编制预算方法。
China acoge con satisfacción la labor realizada por los dos tribunales.
中方对两刑庭迄今所做工作感到满意。
Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.
这一件受到托克劳居民热烈迎。
Más del 70% de los casos cerrados se solucionaron a satisfacción del funcionario interesado.
在办理了结所有案件中,70%让所涉工作人员感到满意。
China acoge con satisfacción el impulso logrado en el período de reforma.
中国迎改革过程中取得势头。
A ese respecto acogemos con satisfacción el proyecto de índice sobre la seguridad espacial.
在这方面我们迎“空间安全指数”项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.
更好满足人民群众精神文化需求。
¿Cuáles son las parcelas de mi vida de las que yo saco satisfacción?
我生命中的哪几块天地是我的快乐之源?
Satisfacción correcta y continua de la demanda de viviendas por parte de las masas.
继续保障好群众住房需求。
El ave, sobre su rama, se esponjaba lleno de satisfacción.
乌鸦呆在树枝上,洋洋得意。
La curiosidad mató al gato, pero la satisfacción lo trajo de vuelta.
好奇害死猫,但是满足感会把它带回来。
Quizá constituye para su majestad una satisfacción el recuperarla con sus propias manos.
陛下能够亲手重新得片,一定是会非常满意的。”
La satisfacción que sentía por la partida del regimiento era superior a cuanto pueda expresarse.
个民兵团马上就要调走了,她真是感不出的安慰。
Con cierta satisfacción, Harry observó que su tío tenía expresión de miedo.
哈利有几分满意,他看见姨丈有些恐惧。
La noche, negra, le deparó incidentes a su plena satisfacción.
降临的夜色使正在兴头上的他遇了一些意外事件。
La incorregible voz contestó con sombría satisfacción: -También les había destrozado la cara.
个无法矫正的声音阴郁而满意地:“脸也被砸烂了。
Al poco se sumaron el resto de los huéspedes, rebosando satisfacción un bando y rumiando su disgusto el otro.
很快其他住客也陆续来了。餐桌的一边欢天喜地,另一边却大为光火。
La satisfacción debió de reflejarse en mi cara de forma instantánea.
一瞬间,我的脸上一定写满了惊喜。
La vuelta de Collins a Hertfordshire ya no era motivo de satisfacción para la señora Bennet.
对班纳特太太来,柯林斯先生的重返浪博恩,如今并不是什么叫人快意的事了。
El deporte, además de darnos satisfacciones, es también una herramienta de inclusión.
体育除了给我们带来满足感之外,也是一种包容的工具。
La cara de los vecinos es de muchísima alegría y satisfacción.
——邻居们的脸上都洋溢着幸福和满足。
Sí, y la satisfacción que da entenderlas también.
是的,理解它们也会带来满足感。
Especialmente las que generan satisfacción relativamente pronto.
尤其是些能够相对较快地产生满足感的人。
Cambiamos la satisfacción y el crecimiento a largo plazo por la comodidad a corto plazo.
我们用长期的满足感和成长来换取短期的舒适。
Los niños pequeños son impulsados por el Id y exigen una satisfacción inmediata.
年幼的孩子受本我的驱使,要求立即得满足。
Mamá dice que los niños de hoy quieren tener satisfacción inmediata.
妈妈,现在的孩子想要立即的满足。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释