有奖纠错
| 划词

Se trata de un saludo exigente, comprometido y esperanzado.

这一致意要求很高,定,而且充满希望。

评价该例句:好评差评指正

Antes de formular mi declaración, deseo transmitir al Consejo los saludos del Sr.

在开始发言前,我要转达意大利众议院议长皮埃尔·费尔迪南多·卡西尼先生对安理会问候。

评价该例句:好评差评指正

Envíale mis afectuosos saludos.

你替我向他致以亲切问候。

评价该例句:好评差评指正

Gracias y un saludo a todos.

谢谢大家,向大家问好。

评价该例句:好评差评指正

Deseo asimismo transmitir al Consejo el saludo del Muy Honorable Don McKinnon, Secretario General del Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme trasmitir a la Asamblea los saludos del pueblo del Kurdistán iraquí, que forma parte del Iraq.

我向大会表达伊拉克库尔德人民对大会问候,库尔德地区是伊拉克一部分。

评价该例句:好评差评指正

Sultán Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah (habla en inglés): Mis más caluroso saludos a todos mis amigos y colegas.

苏丹王哈吉·哈桑纳尔·博尔基亚·穆伊扎丁·瓦达拉(以英语发言):我向我所有朋友和同事们致以最热烈问候。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, saludo a Alemania y a Italia —naciones líderes en los sectores conexos— por la ayuda que han proporcionado.

因此,我高赞扬有关部门牵头国家德国和意大利提供了援助。

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, saludo el papel esencial que desempeñan las Naciones Unidas en la mitigación de los efectos del desastre natural.

最后,我欢迎联合国在减轻自然灾害影响方面重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Presidente, por promover la realización de esta reunión plenaria de alto nivel y saludo a las delegaciones participantes en la misma.

主席先生,我代表拉圭东岸共和国祝贺你召开本次高级全体会议,并且向与会代表团致敬。

评价该例句:好评差评指正

También saludo y felicito al Secretario General, nuestro hermano, el Sr. Kofi Annan, por su ingente labor al frente de nuestra Organización.

我还向秘书长科菲·安南兄弟致意,并祝贺他为领导本组织所大工作。

评价该例句:好评差评指正

Traigo el saludo del pueblo y del Gobierno de la República Oriental del Uruguay a este foro que es el más amplio, representativo e importante del mundo actual.

今天,我在当今世界最广大、最有代表性、最重要讲台上,传达拉圭人民和政府问候。

评价该例句:好评差评指正

Además, saludo la determinación del Secretario General de reafirmar constantemente el papel de la Organización en la consolidación y el mantenimiento de la paz después de un conflicto.

另外,我还要赞扬秘书长一直决心重申联合国在冲突后阶段建设和平和维持和平方面作用。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Kislyak (Federación de Rusia) dice va a comenzar leyendo el mensaje de saludo del Presidente de la Federación de Rusia a los participantes en la Conferencia de Examen.

Kislyak先生(俄罗斯联邦)说,他将首先宣读俄罗斯联邦总统给审议大会与会者贺辞。

评价该例句:好评差评指正

A los contingentes, que son la espina dorsal de nuestras operaciones, los saludo y deseo rendir especial tributo a los que perdieron la vida o resultaron heridos mientras cumplían con su deber.

对作为我们行动支柱部队,我向你们所有人致敬并向那些在执行公务中失去生命人致以特别敬意。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Qarase (Fiji) (habla en inglés): Mi país felicita a la Presidencia de la reunión plenaria de alto nivel y hace llegar sus saludos a los copresidentes y al Secretario General.

恩加拉塞先生(斐济)(以英语发言):我国向特别全体会议主席表示祝贺并向他们及秘书长致以问候。

评价该例句:好评差评指正

Cardenal Sodano (Santa Sede) (habla en francés): Tengo el honor de transmitir los cordiales saludos del Papa Benedicto XVI al Copresidente y a los Jefes de Estado y de Gobierno reunidos aquí.

索达诺主教(罗马教廷)(以法语发言):我十分荣幸地转达教皇本笃十六世对共同主席和聚集此地各国国家元首和政府首脑诚挚问候。

评价该例句:好评差评指正

Es para mí un placer transmitir mis saludos a todos los participantes en este Seminario Regional del Caribe sobre Descolonización, que se celebra en la segunda semana de solidaridad con los pueblos de los territorios no autónomos.

我高兴地向这次非殖民化问题加勒比区域讨论会与会者道贺,这次讨论会是在援声非自治领土人民周之际举办

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Tong (habla en inglés): Es para mi un placer representar al pueblo de Kiribati en esta augusta asamblea, hacer llegar a todos sus saludos y presentar sus opiniones sobre el programa que tenemos ante nosotros.

汤总统(以英语发言):我代表基里巴斯人民在此庄严会议上向大家表示问候并就我们面前议程表达我国人民观点确感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Wangchuk (Bhután) (habla en inglés): Soy portador de los saludos y buenos deseos de nuestro Rey, Su Majestad Jigme Singye Wangchuck, para esta reunión y las Naciones Unidas en el año de su sexagésimo aniversario.

旺楚克先生(不丹)(以英语发言):我带来了我国国王吉格梅·辛格耶·旺楚克陛下对这次会议以及正值六十周年大庆联合国问候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compuerta, compuestamente, compuesto, compulsa, compulsar, compulsión, compulsivo, compulsorio, compunción, compungido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Por ejemplo, vamos a empezar con el saludo.

比如,我们从问候开始说起。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Y el Junco le hizo un profundo saludo.

芦苇对她深深地弯一下腰。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te apresuras a desviar la mirada después de un rápido saludo?

你会在过招后就移开视线吗?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En el que hablaba de los saludos y las despedidas en español.

视频里面说到西班牙式和离别。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ya me despido, un saludo, mucha suerte y hasta el próximo vídeo.

我走了......祝你们好运,下个视频见。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Déjenle sus saludos en los comentarios.

请在评论中留下你们对的问候。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Le enviamos un saludo y le deseamos suerte.

我们会向致以问候,希望能成功。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Comisario Claudio Vázquez, señora —dijo el desconocido a modo de saludo—. ¿O es señorita?

“女士好,我是得土安警察局局长克拉乌迪奥·巴斯盖斯,”陌生人问候道,“或者应该小姐?”。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Quiero mandar un saludo a mi primera ex novia que decía que era un gafe.

我想向我的第一位前女友问好,因为她说是个不祥的人。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Saluda a tu madre de mi parte.

替我问你妈妈好呀。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Gracias por ver el vídeo, un saludo, mucha suerte y hasta la próxima.

感谢收看,祝好,下次见。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2019年1月合集

¡Saludos a todos! El tiempo vuela y nunca para.

大家好!“岁月不居,时节如流。”

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Si la relación entre las dos personas es más informal, el típico saludo, Hola, ¿cómo estás?

如果两人之间的关系不是非常正式,那么典型的问候方式是:嗨,你好吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un saludo y hasta el próximo vídeo.

爱你们哦,下次见!

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

A mí personalmente me suena a un saludo un poco antiguo o usado por gente mayor.

就我个人而言,这听起来有点古老或像是被老年人使用的问候语。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Un saludo a todos y hasta la próxima.

感谢观看,我们下期再见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un saludo, mucha suerte y hasta la próxima.

祝好,下次见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un saludo, mucha suerte y hasta el próximo vídeo.

感谢你的收看,祝你好运,我们下一个视频再见吧。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un saludo, mucha suerte y hasta la próxima lección.

感谢大家的收看,我们下次见吧。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Lo que sí ponemos es " Saludos" (con coma) y pasamos al renglón siguiente.

我们只需要在“祝好”后面加个逗号,然后转到下一行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


computadora, computar, computarización, computarizar, computista, cómputo, comto, comucho, comulgante, comulgar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接