La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.
物质存在三种形式是固液。
Es importante dar al nuevo Director General una base financiera sólida.
为新任总干事提供一个健全财政基础至关重要。
El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.
这种机制被证明即使在严重经济危机时期适应能也非常强。
Esto, sin embargo, debe cimentarse en instituciones sólidas.
不过这些都须以强大体制为后盾。
Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.
与我办公室建立了一种以充分透明度为基础牢固相互信任关系。
Esos documentos ofrecen una base sólida para el debate de hoy.
这些件为今天审议奠定了坚实基础。
No se puede lograr una estrategia de comunicación sólida sin una infraestructura informativa igualmente fuerte.
如果没有强有新闻基础设施,就不可能实现牢固新闻战略。
Los Estados Unidos están comprometidos con el logro de unas Naciones Unidas sólidas y eficaces.
美国致于营建一个强大有联合国。
El sistema de eliminación de desechos sólidos y líquidos no es adecuado.
波斯尼亚黑塞哥维那联邦处理固体液体废料方法并不令人满意。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有多边制度,这种制度必须有明确承诺规则,有强大机构。
Como todos sabemos, existe una sólida relación entre seguridad y desarrollo.
众所周知,安全与发展息息相关。
Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.
我们作出了积极努,以求把我们关系建立在新、牢固轨道之上。
Tampoco podrán tratarse otros desechos sólidos a menos que reciban algún tipo de tratamiento previo.
对其他固体废物除非进行某种形式预处理也无法进行处理。
En los hornos de cemento se pueden tratar desechos tanto líquidos como sólidos.
焚化窑亦能够处理液体固体废物。
Los desechos sólidos tratados generarán también residuos sólidos.
固体废料投入也会产生固体残留物。
Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.
这就需要结成支持变革坚强同盟。
El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.
结果件为制定一个强大反恐议程提供了动。
En la parte inicial del ciclo del combustible existe un sólido mercado.
目前燃料循环前端市场是健康。
En los últimos meses, hemos observado un compromiso firme y sólido de ambas partes.
在过去几个月里,我们目睹了双方坚定牢固承诺。
Esperamos que de la reunión de Kobe (Japón) emanen recomendaciones sólidas en ese sentido.
我们期望,即将在日本神户举行会议将在这一方面提出颇有价值建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Contamos, por tanto, con una sociedad fuerte y también con un Estado sólido.
因此,我们有一个强大的社会,一个坚实的国家。
Fortaleceremos el tratamiento clasificado de los residuos sólidos y las basuras urbanas.
加强体废弃物和城市垃圾分类处置。
La lucha crea la historia y el trabajo sólido labra el futuro.
奋斗创造历史,实干成就未来。
Esta es, sin duda, una base sólida para seguir construyendo con ambición y responsabilidad.
这无疑是怀着雄心和责任感继续进行设的坚实基础。
Es más sólido no le siento mucho pero estuvo bueno.
它比较结实,我不太感觉到酸,但它很好吃。
Bueno, hacer nuestra relación sólida, yo creo, ¿no?
要先把我们的关系变,我觉,不是吗?
Las construyeron tan sólidas que muchas de ellas todavía se usaron en el siglo XX.
他们将道路如此结实,以至于许多道路直到20世纪仍在投入使用。
Así que el creciente imperio español necesitaba una estructura administrativa más sólida y centralizada.
因此不断壮大的西班牙帝国需要一个更坚、更集中的行政机构。
Se potenciará el tratamiento de los desperdicios sólidos y las basuras.
加强体废弃物和垃圾处置。
Además, el país construyó un régimen político democrático y sólido.
此外,该国立了一个民主和的政治体制。
De pronto, se encontraron con una estructura sólida, por lo que se detuvieron.
突然,他们发现一个坚硬的筑,于是便停了下来。
¡Pobre nube vana, rayo ayer, templado y sólido!
唉,可怜的空虚的浮云,昨天还是那样的厚实,热烈,还带着雷电呢!
Sólido y sin ningún desperfecto, salvo la caña.
它是完好的,没受一点儿损伤,除了那个舵把。
Aunque el sol parece bastante sólido, en realidad es como un océano muy caliente.
尽管太阳似乎非常坚硬,但它其实就像一片灼热的汪洋。
Inútilmente insistí varias veces, tratando de penetrar la áspera y sólida corteza con las llaves.
我一次又一次地试图用钥匙钻透那层结实粗糙的外壳,可一切都是徒劳。
Me refiero a una posibilidad real, mucho más sólida que apenas unas décimas de porcentaje.
注意,我说的可能性不是百分之零点几的偶然,而是真正有意义的可能性。”
Me sentía desesperado, impotente ante aquel cuerpo sólido, impenetrable.
面对那结实、无法宰割的家伙,我非常挫败,觉自己真没用。
Aplicación sólida y meticulosa de las medidas estabilizadoras del empleo.
落实落细就业举措。
Modelo 2091, tres toneladas de acero sólido.
2091型,三吨重的纯钢。
Los egg rolls simbolizan la riqueza para el próximo año porque parecen barras de oro sólido.
蛋卷象征着来年的财富,因为它们看起来像金元宝。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释