有奖纠错
| 划词

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上的权力。

评价该例句:好评差评指正

Las tropas rusas han empezado a retirarse de Georgia.

俄罗斯军队已经开始从格鲁吉亚撤退了。

评价该例句:好评差评指正

Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.

它是由十八世纪的个俄罗斯化学家创作。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.

外是俄罗斯公民。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.

些俄语资料已翻译成斯语。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, las personas de origen ruso en los Estados bálticos.

罗的海国家的俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán comunicó que había designado el ruso como el idioma aceptable.

乌兹别克斯坦说明它已指定俄为其可接受的语

评价该例句:好评差评指正

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也有定的歧义。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea espera que se continúen reduciendo los arsenales ruso y americano.

欧洲联盟期待俄罗斯和美国步削减武库。

评价该例句:好评差评指正

Nuevas versiones de los programa utilizados se produjeron en los idiomas español, francés y ruso.

所使用的程序的新版本是法、俄和西班牙编写的。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de esa resolución es exhortar a los dirigentes rusos a modificar su política.

事实上,该项决议的内容是呼吁俄罗斯领导人检查他们的做法。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en ruso): Se han emitido 15 votos a favor.

主席(以俄语发言):有15票赞成。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en ruso): Se han emitido 15 votos a favor.

主席(以俄语发言):有15票赞成。

评价该例句:好评差评指正

Una resolución política del Consejo podría ser posible en el marco de la propuesta conferencia rusa.

在拟议举行的俄罗斯会议的背景下,安理会提出的政治解决方案或许行得通。

评价该例句:好评差评指正

El número de candidatos que convendría tener en la lista para el servicio ruso es ocho.

申请人名册的适当人数是8人。

评价该例句:好评差评指正

Después de las reuniones mencionadas, el 10 de agosto, especialistas rusos y abjasios comenzaron el estudio.

在这些会议召开之后,俄罗斯和阿布哈兹专家于8月10日开始行测勘。

评价该例句:好评差评指正

Armenia comunicó en su notificación que los idiomas aceptables eran el armenio, el inglés o el ruso.

亚美尼亚在其通知中说明,可接受的语为亚美尼亚、英或俄

评价该例句:好评差评指正

Todos los cursos están disponibles en inglés y algunos también en alemán, español, francés, ruso y swahili.

所有课程都用英语教授,有些课程也以法、德、俄、西班牙和斯瓦希利语提供。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Federación Rusa pidió una reducción del uso de los poderes conferidos en Bonn.

俄罗斯联邦代表要求减少行使恩权力。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal ha entregado a las autoridades rusas la información disponible acerca de su posible paradero.

检察官办公室已向俄罗斯当局提供了所有有关Djordjevic可的藏身之处的资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


留任, 留神, 留神别噎着, 留神听某人说话, 留声机, 留守, 留题, 留下, 留下痕迹, 留下深刻的印象,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Las tres montañas rusas más radicales del parque están aquí.

最激进三个过山车就在这

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los rusos acaban de lanzar el Sputnik, el primer satélite artificial.

最终俄国发射了Sputnik, 世界上第一颗人造卫星。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ni un francés ni un ruso le habrían dado ese giro.

法国人或俄国人是不会这样写

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En este video te contamos cómo fue el inicio de la operación militar rusa en Ucrania.

在这期视频我们会告诉你,什么是俄罗斯在乌军事行动开端。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Pero ahora que hablñas chino, por ahí el ruso te parece una boludez.

但是你现在连中文都会说了,我想俄罗斯语对你来说应该是小菜一碟。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Naturaleza es un área con varias atracciones acuáticas y un par de montañas rusas.

自然是一个有多水上游乐设施和几个过山车区域。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Desde aquí se cristianizarán los pueblos eslavos como los serbios, los búlgaros y los rusos.

从这开始,塞尔维亚人、保加利亚人和俄罗斯人等斯拉夫民族,都将被基督教化。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero también usa palabras que vienen del griego, del latín, del alemán y el ruso.

有使用一些来自希腊语、拉丁语、德语和俄语词汇。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La intervención militar rusa ha dejado en sus primeras horas decenas de muertos entre civiles y militares.

俄罗斯军事干预在开始几个小时内已经造成了包括平民和军人在内数十人死亡。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Rodeaba la sala una gradería de asientos de oscuro nogal ruso con piel de cerdo curtida a mano.

室内围着一圈俄罗斯胡桃木制作深色手工錾面猪皮椅。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero Joaquin pronto hizo también su debut en el cine, llegando a protagonizar el drama adolescente " Rusos" .

但是杰昆开始在电影中崭露头角,主演了青少年悲剧电影《Rusos》。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Allí se están produciendo vacunas como la de Astra Zeneca, la de Johnson y Johnson o la rusa Sputnik.

印度生产阿斯利康、强生和俄罗斯卫星等疫苗。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aprovecha el tiempo libre para aprender uno nuevo (chino, japonés, ruso) o mejorar los que tienes a medias (inglés).

利用空闲时间学习一门新语言(汉语、日语、俄语)或者提高一下自己本来就会语言吧。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Shpagina murió en 2019 sin obtener justicia del sistema judicial ruso.

Shpagina 于 2019 年去世, 没有得到俄罗斯司法系统伸张正义。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por el frío y el aislamiento los internos estaban en condiciones similares a los rusos que eran enviados a Siberia.

由于寒冷和隔离情况,囚犯们条件与被送往西伯利亚俄罗斯人相似。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En 1853 estalló la guerra de Crimea, que enfrentó a los imperios ruso y otomano.

1853年,克米亚战争爆发,俄罗斯帝国和奥斯曼帝国相互对立。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, podemos ver que hay una gran parte del territorio ruso por encima de ese paralelo.

事实上,我们可以看到,在这条平行线之上还有大一部分俄罗斯领土。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El matemático imaginario afirmaba ser un genio ruso y ermitaño que solo se reuniría con sus selectos colaboradores.

这位想象中数学家自称是俄罗斯天才和隐士,只会与他选定合作者见面。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Casi todos los aviones son rusos, pero es difícil identificar si los vuelan pilotos rusos o sirios.

几乎所有飞机都是俄罗斯, 但难确定它们是由俄罗斯还是叙利亚飞行员驾驶

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero no sólo hay manuales rusos, sino también en el " Diccionario Panhispánico de Dudas" , se dice lo contrario.

但不仅有俄文手册,连《泛西班牙疑义词典》有相反说法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


留意, 留意的, 留影, 留用, 留有余地, 留置权, 留种, 留作他用, , 流弊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接