La avioneta pasó rozando las cimas de los árboles.
小飞飞去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo que está haciendo Bibiana ahora es rozar el caramelo.
比比亚娜现在做的是抛光糖果。
Mi mano sólo está un poco rozada y el calambre ha desaparecido de la otra.
我只手仅仅割破了点儿,另只手的抽筋已经好了。
Una insolente ramita de hiedra se agitó rozándole la oreja derecha.
枝摇曳的常春藤傲慢地擦着她的右耳。
El padre Rentería pasó junto a Pedro Páramo procurando no rozarle los hombros.
雷德里亚神父从佩德罗·的身走过,竭力不去碰擦他的肩膀。
Pabellones de nubes pasaban en silencio por el cielo como si caminaran rozando la tierra.
大块大块的乌云默默飘过去,低得好像要擦着地面样。
La blanca y brillante panza de un tiburón pasó rozando la borda.
条鲨鱼翻着白得发亮的肚皮从过。
Dejé que mi mano rozase las avenidas de lomos expuestos, tentando mi elección.
我的手扫过书架上的每本书,但始终不知道该挑哪本才好。
Me arrodillé a examinarlas, dudando casi viejos rozarlas con los dedos.
我跪在地上,犹豫着该不该去翻动那沓照片。
Entonces la Golondrina revoloteó a su alrededor rozando el agua con sus alas y trazando estelas de plata.
她在他的身不停地飞来飞去,用她的翅子点水,做出许多银色的涟漪。
Se inclinó sobre mí, curioso y tenso, mientras el machete descendía lentamente hasta rozar mis párpados.
他俯下身,好奇又紧张,同时把刀慢慢放下,直到碰到我的眼皮。
Bea se inclinó y me rozó la mejilla con los labios. El pelo le olía a cera.
贝亚靠过来,双唇轻轻过我的脸颊。她的发丝依然散发着蜡烛味。
26 grados alcanzarán en Bilbao y en algunos puntos de Andalucía rozarán los 30.
毕尔鄂将达到 26 度,安达卢西亚的某些地区将达到 30 度。
Iván Villar salió con todo, rozó el balón pero se pitó penalti por esta acción.
伊万·比利亚尔(Iván Villar)全力以赴,擦伤了皮球,但这动作被判罚点球。
Rozando el lleno completo en ciudades como Benidorm o Gandía.
贝尼多姆或甘迪亚等城市几乎满负荷。
" Esa perfección que es imposible pero rozarla" .
“这种完美是无法触摸的。”
Que rozó con las manos el año pasado y que por fin es suyo.
他去年用手刷过,终于属于他了。
Es decir, que ni en broma hemos llegado a rozar una estrella.
也就是说,我们连颗恒星的都没有碰到过。
El sonido de dos ramas que se rozaban la hizo sudar.
两根树枝相互摩擦的声音让她出汗。
Y la barca fue empujada, rozando un sumergido pilón durante el proceso.
船被推动,在此过程中擦过座水下的塔楼。
En Granada rozan los 30 grados y en Sevilla, Clara Hostalet, tampoco os quedáis muy atrás.
在格纳达,他们接近 30 度,在塞维利亚,Clara Hostalet,你也不甘落后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释