有奖纠错
| 划词

El paisaje poético que los rodeaba les producía una sensación de plenitud.

他们沉醉在这如诗如画风景中。

评价该例句:好评差评指正

Siempre le rodean media docena de amigos.

经常有五六个朋友围着他。

评价该例句:好评差评指正

Los hinchas rodearon el campo de fútbol.

球迷们围住了足球场。

评价该例句:好评差评指正

El político estaba rodeado de sus incondicionales.

政治家被粉丝包围着。

评价该例句:好评差评指正

Una corona de nubes rodeaba la cima de la montaña.

云雾环绕着山顶。

评价该例句:好评差评指正

El eje de este barrio es la plaza de Chamberí y las calles que la rodean.

这个区轴心是Chamberí广场和环绕在广场周围街道。

评价该例句:好评差评指正

No es viable la supervivencia de pequeñas islas de prosperidad rodeadas de mares de miseria.

陷在贫困之中少数繁荣是不可靠

评价该例句:好评差评指正

Un cerco luminoso rodea su cabeza.

他头上有个光环。

评价该例句:好评差评指正

Rodeadas de ruinas, las casas se han rehabilitado a nivel básico.

这些房屋得到基本修缮,但许多房屋仍然是废墟一片。

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas casas se encontraban rodeadas por las ruinas de otras 20 casas.

房屋建在其他约20栋房屋废墟之中。

评价该例句:好评差评指正

El silencio total que rodea esta cuestión socava la confianza que deben despertar las Naciones Unidas.

该文件在这个问题上噤若寒蝉,损害了联合国信誉。

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones de instalaciones industriales pueden inducir estrés previsual en las especies vegetales en el medio que las rodea.

工业设施排放可致使周围环境中植物出现眼睛一时还看不出衰颓。

评价该例句:好评差评指正

El desafío para las Naciones Unidas es entonces redefinir su autoridad y responsabilidad en el ámbito mundial que nos rodea.

现在联合国挑战是在我们所处理全球环境范围内定其权威和责任。

评价该例句:好评差评指正

La zona del Océano Pacífico que rodea nuestras islas proporciona los recursos vitales para nuestro sustento y nuestro desarrollo socioeconómico.

环绕我国各岛屿太平洋为我们生计和经济及社会发展提供了要来源。

评价该例句:好评差评指正

Una humareda de gas más tibia que el aire que la rodea emitirá pasivamente características luminosas de sus constituyentes químicos.

温度高于周围空气烟云会无源显现其化学成分特有光彩。

评价该例句:好评差评指正

El Japón, que está rodeado de mares, considera que la preservación del medio marino es una cuestión de extrema importancia.

日本四面环海,认为保护海洋环境极其要。

评价该例句:好评差评指正

La violencia en la capital ha producido el éxodo de unas 200 a 300 personas hacia las montañas que rodean la ciudad.

首都地区暴力行动导致约200至300人外流,转移到城市周围山区。

评价该例句:好评差评指正

No podemos pasar por alto la diversidad que nos rodea en nuestra vida ordinaria ni el tribalismo que es parte de nuestra naturaleza.

我们不能忽视日常生活中周围多样性,也不能忽视我们本性中部落心态。

评价该例句:好评差评指正

La zona gris jurídica que rodea la seguridad privada brindaba posibilidades para que "los desempleados errantes" se utilizaran como mercenarios en el Iraq.

私营保安行动正利用了灰色法律空间提供机会,从而可以在伊拉克用“游民”充当雇佣军。

评价该例句:好评差评指正

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围富有绿洲任何人,都无法维持安全、有保障甚至是满意生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


二氧化物, 二元的, 二元经济, 二元论, 二元性, 二月, 二者, 二者不能相比, 二者选一, 二至点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Cualquiera dice otra cosa rodeado de todos ésos.

“在那种情况下,我们必须说些东西。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Una joya preciosa y natural rodeada de playas vírgenes y aguas turquesas.

一块精美的天然宝石,被原始沙滩和绿松石般的海水所包

评价该例句:好评差评指正
之旅

La vegetación del parque es impactante, igual que el misterio que lo rodea.

公园内的植被十分震这里萦绕着的神秘气氛一样。

评价该例句:好评差评指正
之旅

Además en la plaza que la rodea encontramos algunas de las mansiones coloniales más destacadas.

此外,在教堂周的广场上,我们也可以看到一些闻名的殖民地时期府邸。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En cualquier caso, el misterio que rodean a estos geoglifos son parte de su encanto.

无论如何,绕这些地面图案的奥秘是其魅力的一部分。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El primero de ellos: sorpréndanse por el mundo que los rodea.

对你周的世感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Le encanta estar rodeado de compañeros de clase.

他喜欢被同学们包

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Sí, todo cuanto la rodea puede hacerle daño!

是的,周的一切都能伤害到她!

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Bernat rodeó el mercado y bajó hacia Trentaclaus.

柏纳在市场里闲逛了一阵子之后,继续往下走到德伦达克劳斯城门。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A menudo, es causado por cambios en el mundo que nos rodea, los cuales no podemos controlar.

有时,是由我们周的改变所引起的,这我们无法改变。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Desde temprana edad, mostró una mente brillante y una curiosidad insaciable por el mundo que le rodeaba.

从小,他展现出聪明的头脑,以及对周永不满足的好奇心。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Despedía una llama clara y caliente como la de una velita cuando la rodeó con su mano.

她把小手拢在火焰上,多么温暖多么明亮的火焰啊,简直一支小小的蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Que eso creo que realmente es lo que he conseguido gracias a la gente que me rodea.

我认为才是我所获得的真正成,多亏了我身边的人们。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tras observar los rostros cansados que lo rodeaban, se dirigió a Chang Weisi.

扫视了一下会场上面露倦容的军官们,转向常伟思。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La casa está rodeada de campo.

这所房子被一片田野包

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Como si lo rodeara la desventura.

他的周都是不幸。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Me pareció que el húmedo jardín que rodeaba la casa estaba saturado hasta lo infinito de invisbles personas.

我觉得房屋四周潮湿的花园充斥着无数看不见的人。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hasta dos billones de galaxias formadas por unos 20 000 trillones de estrellas que rodean nuestra galaxia nativa.

由大约两万万亿颗恒星组成的两万亿个星系绕着我们的银河系。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

A partir de 1957 se inició su restauración total, que abarcó todo el barrio que rodea el jardín.

从1957年起开始对豫园进行全面的整修,包括豫园周的城区。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Se rodeó de los mejores jugadores. Marcaron un estilo que haría época.

他的身边都是最好的球员,这是一支注定载入史册的球队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


发出轻微声响, 发出声响, 发出声响的, 发出声音, 发出咝咝声, 发出微光, 发出嗡嗡声, 发出响亮刺耳的声音, 发出嘘声, 发出邀请,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接