有奖纠错
| 划词

Debemos cumplir nuestro compromiso de revitalizar la Asamblea.

我们必须履行兴大会的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Se logró un consenso sobre la necesidad de revitalizar la Comisión Consultiva.

对于必须恢复咨询委员会的活力达成了协商一致意见。

评价该例句:好评差评指正

Están encubiertos por un atractivo llamado a la revitalización de la Asamblea General.

这些建议掩盖的“兴”的外衣之下。

评价该例句:好评差评指正

La segunda se refiere a la revitalización del Estado y la administración pública.

第二个趋势与兴国家和公共行政有关。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades deberían ser la responsabilidad de un Consejo Económico y Social revitalizado.

这三项工作应该成为兴的经济及社会理事会的责任。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, una ocasión histórica para revitalizar el sistema de desarme multilateral se ha perdido.

不幸的是,兴多边裁军制度的机会却丧失了。

评价该例句:好评差评指正

El plan de retirada israelí ofrece una verdadera oportunidad de revitalizar el proceso de paz.

以色列的脱离接触计划提供了一个重和平进程的真正机会。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes cuestionaron el interés de algunos gobiernos en revitalizar las negociaciones comerciales de Doha.

与会者不同意许多政府把重恢复多哈贸易谈判上。

评价该例句:好评差评指正

Considera que es importante revitalizar la Comisión Asesora.

这对重新恢复咨询委员会的作用十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

评价该例句:好评差评指正

Este es un proceso que permite revitalizar la Asamblea General.

这一进程将使兴大会成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Por último, apoyamos la reforma y revitalización del Consejo de Seguridad.

最后,格鲁吉亚支持改革和兴安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido es esencial una mayor revitalización de la Asamblea General.

这方面,有必要进一步兴大会。

评价该例句:好评差评指正

Ello hace más que evidente la necesidad de adaptar y revitalizar esta Organización.

这使得调整和兴联合国的需要更为显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Esos esfuerzos revitalizaron en gran medida el debate sobre la ampliación del Consejo.

这些努力再度活跃了对扩大安理会问题的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.

至今为兴大会而采取的措施,根本就不够。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil está muy interesado en el proceso de revitalización de la Asamblea General.

巴西对重大会的进程极感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,兴公共行政是一个复杂的过程。

评价该例句:好评差评指正

La revitalización de la Asamblea General también hace tiempo que debería haberse llevado a cabo.

大会也同样是早就应该开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

Un gran número de Estados Miembros ya han presentado nuevas propuestas para “revitalizar” la Asamblea.

,各种会员国已经提出使大会“恢复活力”的新建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


no retribuido, no solicitado, no sorprendente, no tener dos dedos de frente, no vaya a ser que, no ver tres en un burro, nobel, nobelio, nobiliario, nobilísimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

No cabe duda de que podremos abrir un bello futuro a la revitalización de la nación china.

我们定能开创民族复兴的美好未来。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Creer que, con reforestar, que con revitalizar las selvas se puede superar la crisis climática.

相信重新造林,复雨林生机就能够克服气候危机。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El equilibrio climático se rompe, por tanto, recuperar, revitalizar la selva amazónica se vuelve un imperativo mundial.

气候平衡会被打破,因此,复和振兴亚马逊雨林成为了全球当务之急。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

En la vertebración de un contingente de cuadros altamente calificados capaces de asumir la importante misión de revitalización de la nación.

建设堪当民族复兴重任的高素质干部队伍。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los venezolanos aseguran que lo hicieron ya que encontraron oro, lo que revitalizó la importancia de la zona.

委内瑞人声称, 他们这样做是因为他们发现了金矿,这重振了该地区的重要性。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y comprobar cómo estáis revitalizando el territorio gracias a los avances tecnológicos y siempre con el respeto a la cultura local.

并检查您如何技术进步并始终尊重当地文化来振兴该地区。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Una mayor integración europea debe basarse en la defensa común, la inteligencia compartida y medidas fuertes para revitalizar el crecimiento económico, dijo Renzi.

伦齐说,进步的欧体化必须建立在共同防御、共享情报和振兴经济增长的强有力措施的基础上。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Cree en todo momento que lograr la paz duradera, el desarrollo y la revitalización de África constituye tanto el deseo de los pueblos africanos como la responsabilidad de la comunidad internacional.

中国始终认为,非实现长治久安、发展振兴,是非人民心愿,也是国际社会责任。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El humor tiene mucho que ver con la gratitud, con el agradecer el momento, con la revitalización del " ja, ja, ja" y de la sorpresa frente a cualquier detalle, por mínimo que parezca.

幽默与感恩有很大关系,与对当下的感激、与“哈哈哈”的重振以及对任何细节的惊讶,无论它看起来多么小,都有很大关系。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Durante el resto de la mañana mi madrastra y yo estuvimos sentadas junto al pasamano, alegres de que la lluvia revitalizara el romero y el nardo sedientos en las macetas después de siete meses de verano intenso, de polvo abrasante.

接下来的整个上午,继母和我坐在栏杆边,开开心心的,因为七个月的酷热夏天和烤人的风沙结束了,雨水使花盆里渴坏了的迷迭香和晚香玉重新焕发了生机。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Pues se suele hacer como forma de revitalizar el espíritu.

评价该例句:好评差评指正
Especial DELE B2 Curso Completo (2)

A través de nuevas formas, el carnaval se recicla, revitaliza y también adopta modos de resistencia.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年4月合集

El libro blanco reza que " los creyentes y no creyentes se respetan unos a otros y viven en armonía, comprometiéndose con la reforma y la apertura y la modernización socialista, y contribuyen a la materialización del sueño chino de la gran revitalización de la nación china" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


noctambulismo, noctámbulo, noctiluca, noctívago, noctovision, noctovisión, nocturnal, nocturnidad, nocturnino, nocturno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接