有奖纠错
| 划词

El dueño está revisando las cuentas de la tienda.

店主正在核对账目。

评价该例句:好评差评指正

La secretaria revisa el memorándum de su jefe.

秘书检查了老板的备忘录。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.

用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、及在必要时追溯条约的起过程 。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册修正案的编制过程之中。

评价该例句:好评差评指正

Las normas estaban revisándose y fijándose con arreglo a normas comerciales internacionales.

审查中的标准是商业标准为基准定的。

评价该例句:好评差评指正

Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.

如果实现这一目标,就需要审查征聘系数

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.

其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正案提案

评价该例句:好评差评指正

También es preciso revisar las penas con que se reprimen esos graves delitos.

此外还需要审查现有的重罪惩处制度。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.

通过经过口头订正

评价该例句:好评差评指正

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución.

在同次会上,古巴代表对了口头订正

评价该例句:好评差评指正

La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.

为确保一致性,需要仔细修订这部法律。

评价该例句:好评差评指正

Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.

根据这一重要项目,检察官办公室审查了检察官的起诉档案。

评价该例句:好评差评指正

Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.

教育大纲得到定期修改和订正。

评价该例句:好评差评指正

Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.

我们此为根据,修订了一九九六年及后的人口和有关的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo no ha examinado el párrafo 2 del artículo revisado.

工作组尚未审修订后的该条第2款

评价该例句:好评差评指正

La Junta los examinó, formuló observaciones al respecto, los revisó y posteriormente los aprobó.

执行局讨论、评论、修正和随后核定了所有这些文件。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras novedades recientes destaca la estrategia revisada del Banco Mundial en materia de bosques.

其他最近的发展包括世界银行订正的森林战略。

评价该例句:好评差评指正

La lista deberá revisarse cada dos meses.

应每隔两个月审查该时间表。

评价该例句:好评差评指正

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订的内部提案

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embajadora, embalado, embalador, embaladura, embalaje, embalar, embaldosado, embaldosar, emballenado, emballenador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero si digo los 365 días que estoy cansada, hay algo que tengo que revisar.

但如果我说我365天都很累,我就需要审视下自己了

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Tenemos que revisar los días de vacaciones que teneis.

我们需要重新商量你们假期了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Venga, no tenía que venir aquí y revisar toda la casa.

不是这 必要专程过来检查房子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La constitución puede revisarse en cualquier momento, pero esto es muy complicado.

宪法可以随时修改,但过程非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Mija, estábamos con mi colega revisando estos informes.

闺女,我正在和同事报告。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Revisamos, si se ya ven doraditos, les damos la vuelta.

查看表面呈金黄色时就可以翻面了。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Puedes revisar con un termómetro y debe indicar 60 C o 140 F.

你可以用温度计检查,度数该是60摄氏度或者140华氏度。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ya revisamos todo y parece que no hay filtraciones.

我们检查了所有地方,似乎有泄漏点。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A veces revisamos momentos pasados para aprender de ellos y mejorar, y esto es bueno.

时候重温过去某些时刻来从中获取教训、提升自己是件好事。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

¿Podrías sobrevivir sin revisar las nuevas publicaciones de Facebook, como lo haces todas las mañanas?

不像如今每个早上Facebook更新,你能活下去吗?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Bueno, ya tienes tu lista y la revisaste dos veces.

好,你拿到了清单,检查了两次。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Revisa todas las habitaciones del servicio, pero con mucha discreción.

检查所有服务人员房间 但是要非常小心。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Después de que tengas tu transcripción terminada, puedes revisarla con un hablante nativo.

在你完成转录后,你可以和个母语者检查

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Desconcertado, Langdon volvió corriendo al centro de la sala y revisó atentamente todo el espacio.

兰登头雾水, 匆匆回到雕塑厅, 走到中央, 扫视整个大厅。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Al preguntar por su impostor, revisarán las cámaras de seguridad del hospital.

如果问起假冒之人情况,医院就所有监控。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mientras tanto, Fulgor Sedano se fue hasta las trojes a revisar la altura del maíz.

这时,富尔戈尔·赛达诺到粮仓去查看还有多少玉米。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

He revisado, al cabo de un año, estas páginas.

年之后,我重新检查了这些底稿。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Ya hace varias semanas que monté las cámaras de fototrampeo con Ferran y toca revisarlas.

几周前我和费兰安装了相机陷阱,现在该检查

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Revise el fusil, Pezoa —dijo el teniente.

“佩索阿,检查这支枪。”中尉说道。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau revisaba la bolsa de su padre cuando éste se encontraba fuera de casa.

亚诺常会趁父亲出门时查看钱袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embalse, embalumar, embanastar, embancarse, embanderar, embanquetado, embanquetar, embarazada, embarazadamente, embarazado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接