La familia se reúne para cenar en torno a una mesa.
家人团坐在桌边吃晚饭。
Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
他把暴徒聚集起来然后宣布了首嘱。
El claustro de profesores del centro se reúne cada trimestre.
学校教师委员每季度召开一。
Nos reunimos una caravana de 20 personas para atravesar la selva.
我们二十个人结伙穿过森林.
Se reunieron en el juego de pelota.
他们在球场合了.
Reunió a sus relaciones en una fiesta.
他邀集熟人进行了一欢聚.
No reúnes todos los requisitos para el trabajo.
你不具备做这项工作条件。
De cuando en cuando los reyes se reunían para comentar sus aventuras.
他们也时不时在一起讨论他们冒险旅行。
El cajero está de papeleo intentando reunir todos los recibos de cobro.
出纳员正在纸堆中翻找,想把所有数据都找出来。
Los componentes del equipo de baloncesto se reunirán mañana.
篮球队成员明天集合。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚集在这。
Se reunió con Manzur y todo quedó sellado en menos de 10 minutos.
他和曼苏尔面,两个人至少十分钟都没有讲话。
Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我论点是以分析所收集资料为根据。
Se ha reunido la cúpula de la empresa.
企业导召开了。
Muchos empresarios famosos se reunirán en esa fiesta.
很多知名企业家将在这个宴上面。
Fue el acaso el que nos reunió en aquella conferencia.
我们在那上见面纯属偶然。
Mi plan fue reunirme con ellos en Beijing.
我打算在北京和他们合。
Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.
我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们晤。
Así pues, los gastos relativos a esos programas reúnen las condiciones necesarias para ser indemnizados.
因此,这两个方案费用应予赔偿。
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协调委员本身举行了13。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al oír eso, los troyanos se reunieron y decidieron abrir las puertas de la ciudad.
一听此言,特洛伊人就集起来,决定打开城门。
En este momento, con las luces encendidas, todas las familias se encuentran reunidas.
此时此刻,华灯初上,万家团圆。
Reúne a todos los ratones, tenemos que ensayar antes de que John regrese.
叫所有老鼠集合,我们要在约翰回来练一遍。
Nos reunimos a cenar a las siete y media.
我们七点半在一起吃晚饭。
Nosotros nos reunimos todos en casa a comer Zongzi.
我们全家都在家里吃粽子。
Se reúnen todas las cofradías en la Playa Mayor, esto ocurre el viernes.
所有的教友会周五都会集于此。
Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.
集了很大数量的黄金和宝石。
Pizarro aceptó. El inca envió mensajeros por todo su imperio para reunir el oro.
Pizarro同意了。印加国王派信使在国家四处收集金子。
Oye, oye, acabo de reunir a esas gallinas.
嘿嘿嘿,我刚刚才把这些鸡赶到一起。
Los martes y los jueves nos reunimos por la tarde para preparar el material.
礼拜二和礼拜四,我们下午开会准备材料。
Hemos estado reuniendo pruebas de su existencia.
我们一直在收集小脚怪存在的证据。
Un milagro, había reunido de nuevo a los dos enamorados.
这对恋人奇迹般地相了。
En la actualidad, durante la fiesta del Barco de Dragón, la familia se reúnen.
现在过端午节时,常常是一家人团在一起。
Antes de que otros intervinieran impulsivamente, los dioses se reunieron para dirimir la cuestión.
在其他神明冲动地干预进来,众神在一起商议这个问题。
Por eso he reunido 7 trucos que podrán ayudarte a ganar una discusión.
因此我总结出了七个技巧,能够帮你在争论中获胜。
Así que todos los animales se reunieron para presenciar la carrera.
就这样,所有的动物们都到一起准备观看这场比赛。
Hoy estamos muy contentos de tener la oportunidad de reunirnos aquí con el profesor González.
今天我们很荣幸能够有机会和冈萨雷斯教授欢一堂。
Allí se reunían distintas personas en medio de un denso vapor.
在浓厚的蒸汽中,不同的人集于此。
En España muchas familias se reúnen a comer los domingos y, a veces, comen fuera.
在西班牙,很多家庭都会在周末晚上会吃饭,而有时候会选择去外面吃晚饭。
Allí, los visitantes se reunían para ver el tesoro, antes privado de la aristocracia depuesta.
在那里,游客蜂拥而至去看被废黜的贵族曾经的私人宝藏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释