有奖纠错
| 划词

Respecto a lo que tú dices, creo que no te equivocas.

至于你说的话,我以为你没有错。

评价该例句:好评差评指正

Me dijo que el trabajo estaba bien, pero me hizo algunas indicaciones respecto al estilo.

他说我的文章还可以, 但文风提了一些意见.

评价该例句:好评差评指正

No tengo nada que añadir al respecto.

我没什么要补充的。

评价该例句:好评差评指正

Respecto de la declaración interpretativa de la CNY, no se considera que tenga fuerza vinculante.

关于纽约公约的解释性声明,并不认为具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.

目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采取类似的行

评价该例句:好评差评指正

La información al respecto deberá comunicarse en el informe sobre la ejecución.

情况应在执行情况报告应予以说明。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia no ha estado inactiva a ese respecto.

斯洛伐克在并非无所作为。

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia aguarda con interés las labores futuras a este respecto.

斯洛伐克期待着的进一步工作。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.

,“积极的意义“仅反映了一个事实。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Grupo no considera necesario formular recomendación alguna con respecto a la deducción.

因此,小组认为没有必要就冲抵问题提出任何建议。

评价该例句:好评差评指正

Aplaudimos los esfuerzos que Italia dirige a ese respecto.

我们欢迎意大利在带头作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.

最近在言论自由的事态发展让人感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Mi segunda observación en con respecto a nuestro compromiso para con la justicia.

我的第二点涉及到我们对司法的承诺。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Interparlamentaria proporcionaba una ayuda muy útil a ese respecto.

各国议会联盟在提供了非常有益的支持。

评价该例句:好评差评指正

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

收到的资料也将载入上述报告。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, deseamos recalcar que todavía hay que avanzar con respecto a varias cuestiones importantes.

但我们要强调,若干重要问题尚待取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Su función consiste en examinar cuestiones concretas de desarme y hacer recomendaciones al respecto.

它的职能是审议具体的裁军问题并提出相关建议。

评价该例句:好评差评指正

Las dificultades financieras de la Organización siguen imponiendo considerables limitaciones al respecto.

本组织的财政困难在仍然是个大问题。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.

我们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正

Preguntó si se podrían introducir mejoras a ese respecto.

他想知道能不能有所改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anglófilo, anglofobia, anglofobla, anglófobo, anglofonía, anglofonla, anglófono, anglomanía, anglomanla, anglomano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Vamos muy retrasados respecto a las otras clases.

我们和其他班比起来已经落后很多了。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Quiero aprovechar para contarles un poco más respecto a la historia de este sitio.

我想借此机会多讲一些关于个地方的历史。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los gatos no comprenden las reglas arquitectónicas con respecto al acceso y la funcionalidad.

猫不理解关于通过和功能的架构规则。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y bueno, respecto a la jornada laboral, me gustaría, me gustaría no trabajar 40 horas.

关于工作制,我希望不是40小时制。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, respecto al sueldo, la verdad es que me conformo con un sueldo razonable.

关于薪水,我觉得我应该得到一份合理薪水。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estos dos estados tienen una histórica controversia con respecto al origen del pisco.

智利和皮斯科酒的起源也有争议。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si reconoces en ti los síntomas anteriores, ¿cómo te sientes al respecto?

如果你感觉自己有上述症状,你有些具体感受

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es posible que el primer argumento que surja respecto a Panamá sea el canal.

关于巴拿马,可能首先想到的论点是运河。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Por eso, respecto a esto, los funcionarios no tienen muy buena fama en España.

因此,,西班牙的官员名声不是很好。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Seguramente tendrás tu propia lista y opiniones al respecto.

当然,你肯定也有自己的榜单和看法

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Creí que habíamos llegado a un acuerdo respecto a esto.

我以为我们已经一点达成协议了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Es posible que sus amigos más íntimos estén tan engañados respecto a él?

难道他自己的最知已的朋友,竟会被他蒙蔽到种地步吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Sí, decidiste con respecto a eso, Elisa.

艾丽莎,我找你来正是为

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Ahí lleva una desventaja impresionante respecto a la vida institucional que hizo su padre.

一点上,她与她父亲有着令人瞩目的不同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no puedes hacer nada al respecto.

时你什么也做不了

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Creo que podemos ser un poco flexibles respecto a este tema.

我认为我们可以个问题稍微灵活一些。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin embargo, no habían consumado su matrimonio debido a los temores de Úrsula respecto al incesto.

然而,由于乌尔苏拉乱伦的恐惧,他们并没有完婚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, existe cierta ambivalencia en la ciudad respecto a los castores.

同样,城市里,针对海狸问题也存一些矛盾情绪。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Eso los pone en clara desventaja respecto a la civilización humana, circunstancia que no podemos desaprovechar.

也使得人类文明对敌人拥有了一个巨大的优势,我们绝不能失去个优势。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy nuestra inteligencia artificial ya supera el 90 % de diagnóstico respecto a las historias clínicas pasadas.

今天,我们的人工智能过去的医疗记录方面的诊断率已经超过90%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anguma, angurria, angurriento, angustia, angustiado, angustiador, angustiar, angustiarse, angustido, angustifoliado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接