Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决议草案的根本目标。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的方式通过项草案。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决议草案既及时又有专题性。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
的目的,是使我们能够在星期一而不是在星期三通过项决议草案。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
就是为什么今天在我们面前的决议草案是如此重要。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
一中心思想在决定草案的(b)段中得到了阐述。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,将对整个决议草案进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该决议草案的提案国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实现的各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于些理由,美国对个决议草案投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了个决议草案。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询预期该决议将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
就21项决议草案达成了一致意见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事在同一次议上通过了经订正的该项决议草案。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决议草案通过后,日本代表发了言。
En su 49a sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución.
理事在第49次议上通过了决议草案。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五个共同起草国主张进行全面的安全理事改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le pegó sin esperanza, pero con resolución y furia.
他扎它,并抱着希望,但是带着决心和十足的恶意。
Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.
你善良大方的外表下隐藏着一个坚定的决心和专注的人。
La resolución, aprobada por total unanimidad, supone un paso muy importante en la desnuclearización del planeta.
决议以全票通过,这个决议,是全球无核化要的一步。
Tuvo energía para adoptar una resolución inmediata y heroica. Era necesario devolver aquel dinero que debían.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。她预备偿还它。
El hecho de ser asertivo significa que uno encara la disensión hacia la resolución del conflicto.
自信意味着一个人能够正视分歧,向着解决突迈进。
Colaborar en la resolución del problema.
我们通过合作来解决问题。
Iba a dejarle y ni toda la fuerza de un vendaval podría ya truncar mi resolución.
我要抛弃他,即使这时候刮起龙卷风,也可能让我改变心意。
En resolución, en poco espacio se juntaron en el patio hasta catorce personas de diferentes trajes y oficios.
总之,院子里聚集起十四个服饰各异、职业同的人。
Y según dichas resoluciones, Zhuang Yan y su hija despertarán en la batalla del Día del Juicio Final.
而按照当时的决议,庄颜和你们的孩子应该在末日之战时苏醒。”
La resolución se presentó a la asamblea y se aprobó con el cien por cien de los votos.
随后,对这一决议举行了全体公民投票,百分之百通过。
Una vez tomada esta resolución, al cabo de diez días, comencé a advertir que la tierra estaba habitada.
下定了决心,又向前航行了十天左右,开始看到了有人烟的地方。
Se acelerará la resolución de la problemática relativa al consumo de la electricidad de generación eólica, solar e hidráulica.
加快解决风、光、水电消纳问题。
Se dará un paso más en la resolución de las dificultades de financiación de las pymes y las microempresas.
进一步解决中小微企业融资难题。
Pero Pablo Vicario me confirmó varias veces que no le fue fácil convencer al hermano de la resolución final.
过巴布洛·维卡略曾多次向我们证实,说服他弟弟下定最后决心实在容易。
Me llega la resolución de la revisión ética.
我收到道德审查的决议。
Pon una estrategia de resolución de conflictos.
制定突解决策略。
Entonces, nosotros tenemos que tener claro una política de resolución de conflictos.
因此,我们必须有明确的突解决政策。
Yo estoy ahora mismo con la resolución de la ONU.
-我现在支持联合国决议。
Según la resolución publicada hoy, el jefe de la compañía queda ahora pendiente de destino.
根据今天发布的决议,该公司负责人目前正在等待任命。
Que sus resoluciones son injustas y que el magistrado hace interpretaciones forzosas de preceptos legales.
它的决议是公正的,地方法官对法律规则进行强制解释。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释