有奖纠错
| 划词

Es obvio que internamente no disponemos ni remotamente de esos recursos.

显然,我们在国内找不到任何这种资源。

评价该例句:好评差评指正

El norte de Uganda no está en el caos, ni siquiera para considerar remotamente la posibilidad de enviar allí fuerzas de mantenimiento de la paz, ni colocar a Uganda en el programa del Consejo de Seguridad, tal como sugirió el Canadá esta mañana.

乌干达北部没有动荡,根本不员到那里去的任何想法,或是象加拿大今天上午建议的那样,把乌干达列入安全理事会议程的任何想法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Una de ellas pertenecía a un hombre de pelo canoso cuyo rostro aún difuso me resultó remotamente familiar.

个头发男人,面容虽然还有些模糊,模样却让人觉得熟悉。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Cuándo fue la última vez que hiciste algo remotamente gatuno?

你上次做任何事情是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Nada Garfield, es que siempre has sido una mascota muy doméstica ¿Cuándo fue la última vez que hiciste algo remotamente gatuno?

没什么,加菲,你直都是只非常家养宠物。你上次做任何事情是什么时候?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


文蛤, 文豪, 文化, 文化的, 文化宫, 文化馆, 文化活动场所, 文化界, 文化人, 文化水平,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接