有奖纠错
| 划词

Perdió su único remo y el bote quedó a la deriva.

丢了他唯一一把桨,小漂流。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mazaneta, mazapán, mazar, mazarí, mazarota, mazateco, Mazatlán, mazato, mazazo, mazdeímo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(版)

Luego las abrió y cerró suavemente para despegarlas del remo.

然后他把手张开,再轻轻捏住了桨,让双手松弛下来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

El viejo limpió la hoja de su cuchillo y soltó el remo.

老人擦了擦刀刃,把桨放下。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Luego le clavó el cuchillo del remo en el cerebro.

然后把桨上绑着的刀子扎进它的脑子。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Puedo amarrar el cuchillo al cabo de uno de los remos.

" 我可以把刀子绑在桨的把子上。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Tengo los dos remos y la caña del timón y la porra.

我还有两把桨和那个把和那根短棍。"

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Montó los remos y sacó un pequeño sedal de debajo de la proa.

他把双桨从桨架上取下,从船头下面拿出根细钓丝。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¡Qué ágil, qué nervioso, qué agudo fue, con su cabeza pequeña y sus remos finos!

多么敏捷,多么机警,多么神气,看它那小巧的头颅和修长的细腿!

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Luego cogió el remo al que había ligado el cuchillo.

然后他拿起上面绑着刀子的桨。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Era un mango de remo roto, serruchado a una longitud de dos pies y medio.

它原是个桨把,是从桨上锯下的,大约两英尺半长。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Los remos son un buen truco, pero ha llegado el momento de actuar sobre seguro.

把那两把桨放在那儿是个好计策;不过已经到了该安全行事的时候。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Puedo hacer eso un poco más tarde y amarrar los remos para hacer un remolque al mismo tiempo.

我可以迟会儿再干,眼下且把桨扎起来,在水里拖着,增加阻力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si el barquero conseguía dar los remos a algún pasajero dispuesto, quedaría liberado de su tarea.

如果船夫设法把桨交给愿意的乘客,他就可以解除任务。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Sí -y monto los remos sin golpear el bote.

" 来啦," 说着从桨架上取下双桨,没有让船颠簸下。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Su mente pensaba de manera diferente a los demás y se aburría, así que se apuntó a remo para pasar el tiempo.

他的思维方式异于常人,很容易无聊,所以他报名划船来打发时间。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este es el pez remo gigante, también conocido como el rey de los arenques.

这就是巨型皇带鱼,也被称为鲱鱼之王。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Pero en su mayoría los botes iban en silencio, salvo por el rumor de los remos.

但是除了桨声外,大多数船只都寂静无声。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Sí, cómo no -dijo en voz alta-. Puedo amarrar el cuchillo al cabo de uno de los remos.

“不,有办法," 他说出声来。" 我可以把刀子绑在桨的把子上。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海

A veces alguien hablaba en un bote. Pero en su mayoría los botes iban en silencio, salvo por el rumor de los remos.

偶尔有条船上有人在说话。但是除了桨声外,大多数船只都寂静无声。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Ojalá hubiera traído una piedra para afilar el cuchillo -dijo el viejo después de haber examinado la ligadura en el cabo del remo-.

" 但愿有块石头可以磨磨刀," 老人检查了绑在桨把子上的刀子后说。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Eran unos tiburones odiosos, malolientes, comedores de carroñas, así como asesinos, y cuando tenían hambre eran capaces de morder un remo o un timón de barco.

它们是可恶的鲨鱼,气味难闻,既杀害其他的鱼,也吃腐烂的死鱼,饥饿的时候,它们会咬船上的把桨或者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mazote, mazuelo, mazurca, mazut, Mbabane, mbuyapeyense, mcdioqre, mcjido, mctaplasia, Md,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接