有奖纠错
| 划词

El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.

联合国开发计划署支助了该方案复员部分。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos el apoyo del mundo a nuestros planes de reinserción.

我们需要世界支持我们重返计划。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente no existen medidas de recuperación ni de reinserción social.

往往也没有采取任何恢复和重新融入措施。

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán ilustra perfectamente esa necesidad de asociar retorno y reinserción.

阿富汗情况很好地说明了这一点,即必须将回返与重新融入结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.

区域复员方案各项进程必须得到进一步协调。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.

今天,该进程要在复员、解除武装和重返方面受阻。

评价该例句:好评差评指正

Guatemala desea hacer hincapié en la importancia de los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

危地马拉还要强调解除武装、复员和重返(复员方案)重要性。

评价该例句:好评差评指正

Toda solución duradera debería además tener como objetivo la reinserción social de las víctimas de estos desplazamientos.

另外,任何持久解决办法应该以流受害者重新融入为目

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados han establecido programas de rehabilitación o reconciliación para promover la reinserción en la sociedad de los terroristas.

一些国家还举办了恢复平民生活或和解方案,用以鼓励恐怖分子重新融入

评价该例句:好评差评指正

Proponemos que esto se haga especialmente con respecto a los programas de desarme, desmovilización y reinserción.

我们建议,这在解除武装、复员和重返方案(复员方案)中尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Intercambio de experiencias sobre los programas de desarme, desmovilización y reinserción de excombatientes en el África central.

就中非前战斗人员解除武装、复员和重返方案交流经验。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, la misión necesitaría fondos iniciales para atender las prioridades inmediatas de repatriación y reinserción.

因此,特派团需要得到启动资金,确保回返和重返迫切优先事项得到处理。

评价该例句:好评差评指正

El programa para la reinserción de los retornados y los desplazados internos ha ampliado sus operaciones a “Puntlandia”.

回返者和流所者重返方案已经将其活动扩大到“邦特兰”。

评价该例句:好评差评指正

Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.

阿尔及利亚一直赞成持久解决、自愿遣返、就地安置和重新安置做法。

评价该例句:好评差评指正

Todos los niños que han formado parte de grupos militares deben tener derecho a participar en programas de reinserción.

参加军事集团所有儿童都应当有资格接受复原方案。

评价该例句:好评差评指正

La ejecución de los proyectos de reinserción, con un costo aproximado de 3 millones de dólares, avanza con lentitud.

重返项目进展缓慢,项目费用约为300万美元。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional deberá velar por que el componente de la reinserción también se beneficie de una financiación adecuada.

国际必须确保这些方案重新融入构件也获得适当经费。

评价该例句:好评差评指正

Ello permitiría la reinserción de los excombatientes en sus comunidades y atendería a las necesidades de las personas a su cargo.

这项工作涉及使前战斗员重新融入自己区并考虑到他们受养人需要。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el desarme sin una reinserción de estos efectivos, por cierto, no conseguirá el objetivo último de consolidar la paz.

但解除武装而不使这些部队重返,自然不实现巩固和平最终目标。

评价该例句:好评差评指正

El programa de desarme, desmovilización y reintegración debe completarse, incluida la fase de reinserción de los excombatientes, que debe ser efectiva.

必须完成解除武装、复员和重返方案,包括切实让前战斗人员重返

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


听其自便, 听其自然, 听起来, 听起来不错, 听取, 听取(某人的)誓词, 听取群众的意见, 听任, 听神经, 听说,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20237月合集

Julio Pereyra es un educador comunitario que trabaja en la reinserción de niños en el sistema educativo, ofrece terapias a menores con discapacidad y acceso a prótesis y medicamentos.

胡里奥·佩雷拉 (Julio Pereyra) 是区教育家, 致力于让儿童新融入教育系统,为残疾人提供治疗并获得假肢和药品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


听诊, 听诊器, 听政, 听众, 听众或观众来电直播节目, 听装, , , , 亭阁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接