Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.
章的有一条专门谈到这种.
Siempre hacemos las cosas según el reglamento.
们总是按矩办事。
Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.
议事则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。
Existen varios reglamentos aplicables a las MDMA que son comunes a ambos instrumentos.
适用于非杀伤人员地雷的许多则为两项文书所共有。
A falta de éste, se aplicará mutatis mutandis el presente reglamento.
如果没有自己的议事则,则应比照适用本议事则。
Tanzanía cuenta con legislación que reglamenta las actividades nucleares.
坦桑尼亚颁布关于核活动的立法。
Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.
各代表团大致上接受对财务条例拟议的改变。
Ni el reglamento ni las directrices se refieren directamente a estas posibilidades.
议事则《准则》没有直接就这些可能作出定。
El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.
相关条例经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。
Además, muchos cantones han aprobado un número importante de normas y reglamentos derivados.
此外,许多州都通过了不少二级法细则。
Durante 60 años el Consejo ha trabajado con un reglamento provisional.
来,安理会根据暂行仪式则工作。
2 De conformidad con el artículo 72 del reglamento del Consejo Económico y Social.
依照经济及社会理事会议事则第72条。
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante de Gambia formula una declaración.
根据议事则第43条,冈比亚代表发言。
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante del Chad formula una declaración.
根据议事则第43条,乍得代表发言。
Indique un máximo de cinco de las leyes o reglamentos más pertinentes.
列举最为相关的法案法律/或章,最多五项。
En este objetivo se ha inspirado la evolución de los reglamentos de numerosos países desarrollados.
很多发达国家对有关定的改革就是在上述目标指导下进行的。
También se reglamenta el movimiento de esos vectores o agentes peligrosos dentro del Canadá.
这些危险载体或制剂在加拿大移动也受到管制。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽然开办了私立大学,但大学里通常没有着装定。
El presente reglamento podrá modificarse por decisión del Comité.
本议事则议可由委员会通过作出决定予以修正。
Esos procedimientos se definirían en el reglamento del personal de las organizaciones.
各组织的《工作人员细则》将对这些程序作出定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las corridas tienen un reglamento muy detallado.
斗牛有非常详细。
Usted sabe lo que es el reglamento.
你知道是有章制度。
Ya sé —dijo Pitaluga, bostezando—. He violado el reglamento.
“我知道,”皮塔卢加打着呵欠说,“我违反条令了。”
Tienen ustedes que cambiar el reglamento de la Cámara y poner tiempos.
你们需要修改议会则,设发言时间。
Yo creo que más que " reglamento" , deberíamos llamarlo " juramento" .
我认为与其称之为“则”,不如称其为“誓言”。
Pero sí lo vio el VAR y el árbitro aplicó la literalidad del reglamento.
但VAR确实看到了,裁判也应用了则字面意思。
Ya es posible fijar en piedra los reglamentos y los rituales.
现在可以将章和仪式刻在石头上了。
–Los que hacemos los reglamentos somos los más obligados a cumplirlos -le dijo.
“我们些制法人是有义务遵守些法人,”他告诉她。
Pues la Unión Europea está creando, ya está perfilando el reglamento de ecodiseño para productos sostenibles.
欧盟正在制,已经初步勾勒出可持续产品生态设计条例。
Tenemos que tener ese reglamento que tenemos que cumplir.
我们必须遵守那个必须执行章制度。
Hoy entra en vigor el nuevo reglamento de la Unión Europea que prohibe la pesca de fondo.
今日,欧盟新禁止底拖网捕鱼开始生效。
El reglamento, hecho precisamente por Nueva Zelanda, es CLARO: solo se puede construir un barco.
新西兰制很明确:只能建造一艘船。
El máximo organismo del fútbol europeo considera que hay suficientes motivos para una potencial violación de sus reglamentos.
欧洲足管理机构认为有足够理由怀疑存在潜在违行为。
En España, está en vigor la Ley de Accesibilidad cognitiva, pero no existe un reglamento para llevarlo a cabo.
在西班牙, 《认知无障碍法》已经生效,但没有执行法。
Tu reglamento está al garete y al racismo decimos no… Te quitan a ti las trenzas.
你乱了套,我们对种族主义说不… … 他们剪掉了你发辫。
Karol nos explicó que para lograr esa sanción contra Abad, el Ministerio del Trabajo reformó uno de sus reglamentos.
卡罗尔向我们解释说, 为了实现对阿巴德制裁,劳工部改革了其中一项。
Luz verde del Consejo de Ministros al nuevo reglamento de la ley de extranjería que facilitará la regularización de inmigrantes.
部长会议对移民法新开了绿灯,将有助于移民合法化。
No solo los cadetes imitaban al teniente Gamboa: como él, Huarina había adoptado la posición de firmes para citar el reglamento.
不仅士官生们模仿甘博亚中尉行动,瓦里纳也学他样:说话时立正站好,喜欢引用军事条令。
Te puedes encontrar todo tipo de géneros musicales en Eurovisión, pero hay un reglamento estricto que todos los países tienen que cumplir.
在欧洲歌唱大赛中, 你可以欣赏到各种音乐流派,但所有参赛国家都必须严格遵守一套则。
Este es un asunto de salud pública, donde debido a estos reglamentos, las personas negras y afrodescendientes recurren a alisarse los cabellos.
是一个公共卫生问题,因为些,黑人和非裔人群不得不选择拉直头发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释