Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一主要制药公司
在这
面采取了行动(
1)。
Al igual que las actividades mencionadas en el párrafo anterior (recuadros 4, 6 y 8) están penalizadas en el artículo 177a del Código Penal, la participación de agentes no estatales en actividades de ese tipo también está penalizada.
在执行一栏中选择“是”,因为《刑法典》第177a节惩罚上述活动(第4项、第6项和第8项),非国
行为者参与这
活动也会受到惩罚。
A lo largo de la historia, los países han ido modificando sus instituciones, no sólo para adecuarlas a su propio desarrollo, sino también para responder a la evolución de las normas y reglas regionales y mundiales (véase el recuadro I).
在整个历史上,各国改变其体制不仅是为了应对自身的发展,而且也是为了因应区域和全球规范和规则的演变(见一)。
En el tercer recuadro a la izquierda, sustitúyase “se sospecha que la sustancia produce efectos adversos sobre la capacidad reproductiva o el desarrollo de seres humanos” por “se sospecha que la sustancia produce efectos tóxicos sobre la reproducción de seres humanos?”.
在左边的第三个中,将“被怀疑对人类生殖能力或发育产生有害影响吗?”
Las salidas de IED orientadas a la búsqueda de eficiencia y el incremento de los activos tienden a dirigirse a lugares que pueden aumentar la competitividad en lo que respecta a los costos, la tecnología, los conocimientos de gestión y las marcas comerciales (véase el recuadro 1).
而追求效率和扩充资产的对外直接投资,趋于进入有利于在成本、技术、管理技能和品牌面提高竞争力的地点(见插文1)。
Hacen falta sistemas de salud sólidos para asegurar el acceso universal a servicios básicos de salud, incluidos los destinados a promover la salud de los niños y las madres, fomentar la salud reproductiva y combatir enfermedades mortales como el SIDA, la tuberculosis y el paludismo (véase el recuadro 3).
需要有强大的保健系统,才能确保普及基本的保健服务,包括增加儿童保健和产妇保健服务、促进生殖健康以及控制艾滋病、结核病和疟疾等致命疾病的服务(见3)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。