有奖纠错
| 划词

Tenemos la determinación de reconstruir nuestro país.

我们决心重我们的国家。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重黎巴嫩做了巨大的努力。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en la misma medida en que ellos destruyen, nosotros reconstruimos.

但在他们进行破坏时,我们则在进行设。

评价该例句:好评差评指正

Esto tiene consecuencias obvias para los esfuerzos por reconstruir y estabilizar esa importante región.

这对该重要区域的重和稳定化工作产生了显而易见的后果。

评价该例句:好评差评指正

La misión contó unas 53 viviendas reconstruidas.

调查团数了一下,大约有53栋重房屋。

评价该例句:好评差评指正

Debe permitírsele vendar sus heridas y reconstruirse en paz.

它需要能够抑制自己的创伤,在和平中重

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Sri Lanka se compromete a reconstruir mejor.

斯里兰卡政府承诺将设得比以前更好。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ayudar a reconstruir los medios de vida y las comunidades.

我们必须帮助重生计和灾区。

评价该例句:好评差评指正

Con las Naciones Unidas a la vanguardia, debemos reconstruir nuestras instituciones internacionales.

我们必须在联合国的带领下,重我们的国际机构。

评价该例句:好评差评指正

Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.

必须制止抢劫和破坏已重房屋的行为。

评价该例句:好评差评指正

Haremos todo lo posible para ayudarlos a superar esa tragedia y reconstruir sus vidas.

我们将显示我们的团结精神,尽力给予帮助,灾国渡过难关,重生活。

评价该例句:好评差评指正

Podemos reconstruir todo, colocar todo en el lugar opuesto, comenzar todo desde el principio.

我们可以重新讨论一切,推翻一切,从零开始。

评价该例句:好评差评指正

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民营的重工作已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

智利人需要对遭痛苦和不公正的社会进行重

评价该例句:好评差评指正

Para ayudar a reconstruir una sociedad asolada por la guerra se precisa una estrategia general.

协助重战患社会需要制定综合的战略。

评价该例句:好评差评指正

Luego de las conmociones y los problemas del pasado reciente, Bougainville necesita reconstruirse y recuperarse.

在最近发生了动荡和磨难之后,布干维尔需要重和恢复。

评价该例句:好评差评指正

Más adelante, el porcentaje de casas reconstruidas de otras dos aldeas era del 65% al 75%.

再往下走,另外还有两个村庄,房屋重率大约为65%至75%。

评价该例句:好评差评指正

La colaboración de la Iglesia Ortodoxa Serbia es esencial para reconstruir los centros y monumentos religiosos ortodoxos.

塞族东正教教会的合作对于重东正教宗教筑和纪念碑至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Había pocas casas recién construidas, y de las del centro del pueblo se había reconstruido alrededor del 85%.

拉钦镇中心85%的住房已经重,其中一些是新住房。

评价该例句:好评差评指正

Vamos camino de cumplir también el objetivo de reconstruir el 80% de las 80.000 casas que resultaron destruidas.

我们还正在努力根据有关指标,完成8万间坍塌房屋的80%的重指标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讲话不清楚, 讲话不清楚的, 讲话放肆的, 讲话含糊不清, 讲话要点, 讲价, 讲解, 讲解教义, 讲解教义的人, 讲经,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Aquí permítanme señalar la urgente necesidad de reconstruir las instituciones que fueron pensadas precisamente para integrarnos.

在这里请允许我提出来,我们迫切需要建一些专门整合我们各国的组

评价该例句:好评差评指正
论语

14. Los habitantes de Lu estaban reconstruyendo el Gran Tesoro.

14. 鲁人为长府。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Se han establecido centros de asistencia donde las familias pueden comenzar la planificación necesaria para reconstruir sus vidas.

已建成数家救助中心,在那里受灾家庭可以开 始进行重建他们生活的必要规划。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El chocolate también tiene la capacidad de reconstruir e hidratar la piel que sufrió daños causados por el sol.

在皮肤因太阳光直射而收到损伤时,巧克力可以修复皮肤并为其注入水分。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De las historias que esa noche contó, me atrevo a reconstruir la que sigue.

我根据他那晚讲的见闻,编写了下面的故事。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

El objetivo de reconstruir 6 millones de viviendas en los barrios bajos se ha cumplido con anticipación.

各类棚户区改造开工数提前完成600万套目标任务。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Luego de que haya sido afectado por terremotos, el fuerte fue reconstruido y se puede visitar en la actualidad.

受地震影响后,堡垒被重建, 今天可以参

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Tras la conquista cristiana, después de muchas décadas de guerras, Ronda se reconstruyó a lo grande y conserva un gran patrimonio medieval.

光复运动之后,龙达历经数十年的战争,进行了大规模的重建,并保留了大量中世纪的遗产。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta es Lucy, una australipitecus que se ha reconstruido a partir de restos encontrados en Etiopía, África.

这是露西,是在非洲的埃塞俄比亚发现的南方古猿的骨骸。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El magistrado busca reconstruir las más de cuatro horas que el adolescente habría estado con el exjefe de asesores de Alberto Fernández.

治安法官试图重建这名少年与阿尔贝托·费尔南德斯的前首席顾问一起度过的四个多小时的时光。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Qué pasa si, ya que cada pieza de la nave original fue desechada, alguien recogió todo aquello, y reconstruyó toda la nave original?

如果原船的每一块都报废了,有人把它全部捡起来, 重建整艘原船呢?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二

Precisamente en ese momento, la corte española necesitaba mucho oro y plata para seguir luchando contra los moros y reconstruir el país después de la Reconquista.

在那个时候,西班牙宫廷需要很多金子和银子为了继续对摩尔人的斗争,并收复他们国家之后再重建它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se conservan bastantes pruebas que nos permiten reconstruir lo que pasó, así que ahora puede contarse la historia de esta mujer poderosa y única.

留存下来的证据足以让我们重建发生的事情,所以现在可以讲述这位强大而独特的女人的故事了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esos dispositivos se veían como una forma fantástica de azotar a los prisioneros, cuyo beneficio de accionar molinos ayudaba a reconstruir una economía diezmada por las guerras napoleónicas.

这些装置被当成是严格管教犯人的一种绝妙方式,同时又能为发电厂增加收益,帮助重建被拿破仑战争摧毁的英国经济。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La tela iba a ser destruida mil veces, y ella mil veces la reconstruiría; siempre sin hastío ni desesperación, tampoco con deleite, tal como venía sucediendo desde hacía millones de años.

网被破坏一万次,它就重建一万次,对这过程它没有厌烦和绝望,也没有乐趣,一亿年来一直如此。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年1月合集

Este método se combinó con un trabajo paralelo para perfeccionar y mejorar los registros oceánicos anteriores y que ha permitido reconstruir las temperaturas de sus aguas desde 1960.

这种方法与并行工作相结合,以完善和改进以前的海洋记录,并使重建自1960年以来的水域温度成为可能。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me importa que el antropólogo y arqueólogo Eduardo Matos Moctezuma haya dedicado su vida a reconstruir y documentar con gran rigor científico cómo fue la de los pobladores del México prehispánico.

我关注着人类学家和考古学家爱德华多·马托斯·莫克祖马,他毕生致力于以科学严谨的态度重建和记录古代墨西哥居民的生活。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las líneas férreas de alta velocidad en servicio se incrementaron en 4.100 kilómetros y se construyeron o reconstruyeron más de 6.000 kilómetros de autopistas y más de 300.000 de carreteras rurales.

新增高速铁路运营里程4100公里,新建改建高速公路6000多公里、农村公路30多万公里。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Así, fue transportado, reconstruido durante dos años y finalmente abierto al público el 20 de julio 1972 en el Parque del Cuartel de la Montaña, manteniendo su orientación original de este a oeste.

因此,它被运来,重建了两年,最后于1972年7月20日在山地兵营公园向公众开放,保持着其原有的自东向西的方向。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Los mayores descensos se produjeron en África donde algunos países no pudieron reconstruir sus programas nacionales de comidas escolares y precisan más ayuda.

下降幅度最大的是非洲,那里的一些国家无法重建其国家学校供餐计划,需要更多帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讲排场, 讲评, 讲情, 讲求, 讲求实际的, 讲三种语言的, 讲师, 讲授, 讲述, 讲述者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接