有奖纠错
| 划词

Los indicadores muestran, después de la salida de la crisis, un crecimiento sostenido de la economía y una situación superavitaria de las cuentas fiscales y externas, junto con una recomposición de las reservas.

走出后,指标显示经济获持续的增长,政对外账户出现了盈余,同时国家恢复

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使分开, 使分离, 使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年9

Una medida de fuerza de aeronavegantes y pilotos en reclamo de recomposición salarial afecta a 150 vuelos de Aerolíneas Argentinas y a más de 15.000 pasajeros.

旅客和飞行员采取强制措施要求工资赔偿, 影响到阿根廷航公司的 150 个航班和超过 15,000 名乘客。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1

La Federación de Trabajadores de Edificios de Renta y Horizontal acordó una nueva recomposición para los encargados de 3,3%: se pagará en dos tramos de 1,8% en enero y 1,5% en febrero.

租赁和水平建筑工人联负责人增加 3.3% 的新工资:分两期支付,1 份支付 1.8%, 2 份支付 1.5%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使复兴, 使复原, 使复杂, 使复杂化, 使复职, 使改变, 使改变主意, 使改道, 使改为俗用, 使改习惯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接