有奖纠错
| 划词

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

婴儿要报户口。

评价该例句:好评差评指正

Un recién nacido aprieta con su pequeño puño, por primera vez, el dedo de su padre.

婴儿第一次用他小拳头抓住他父亲

评价该例句:好评差评指正

Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.

爱情就像婴儿不哭都不知道它是否还活着。

评价该例句:好评差评指正

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对于婴儿治疗和用药

评价该例句:好评差评指正

Si el recién nacido fallece, la duración de la licencia se reduce a la mitad.

如果夭折,产假减半。

评价该例句:好评差评指正

Un bebé recién nacido fue encontrado en un cubo

一个刚出婴儿在一个桶里被现。

评价该例句:好评差评指正

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前护理、特别是特别护理已经大大改善。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但他们常常遭受侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改这些方面工作技术课程并使照顾母婴工作人性化

评价该例句:好评差评指正

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入孕妇及其健康状况

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos por eliminar esta enfermedad han reducido significativamente el número de recién nacidos que mueren cada año a causa del tétanos.

消灭这种疾病努力大幅度降低了每年因破伤风致死人数。

评价该例句:好评差评指正

Comparada con la tasa de defunción de recién nacidos de Europa occidental, podemos ver que la de Bosnia y Herzegovina es dos veces superior.

将波斯尼亚和黑塞哥维那死亡率与西欧相比,可以看到前者比率比后者高出一倍。

评价该例句:好评差评指正

En los puestos de control se han producido diversos partos en condiciones de inseguridad, con fallecimientos tanto de las madres como los recién nacidos.

一些检查站曾若干起导致母婴死亡不安全接事件

评价该例句:好评差评指正

El Organismo también participó en las actividades del Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina para el diagnóstico de malformaciones congénitas en recién nacidos.

工程处还参加巴勒斯坦权力机构卫活动,在中检查先天畸形情况

评价该例句:好评差评指正

Los bebés recién nacidos pueden reconocer a sus padres (u otros cuidadores) muy poco después del nacimiento, y participan activamente en una comunicación no verbal.

后不久就能够辨认其父母(或其他养育人),并积极与父母(或其他养育人)行非言语交流。

评价该例句:好评差评指正

Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.

先天畸形、体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。

评价该例句:好评差评指正

El ISSSTE proporciona además, a través de las delegaciones o unidades médicas desconcentradas, una canastilla de maternidad, integrada por ropa y accesorios para el recién nacido.

国家工人社会保障和服务协会还通其分支部门和医疗单位提供婴儿全套用品,包括服装和附属品

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que se prefiera engendrar varones puede incluso derivar en comportamientos criminales que empujan a los padres a deshacerse de una hija recién nacida.

偏向男孩这一观念甚至还可能引犯罪行为,促使父母在女儿一即将其遗弃

评价该例句:好评差评指正

Después de la guerra, debido a los distintos tipos de asientos registrales, hubo grandes diferencias entre las tasas de mortalidad de recién nacidos en las distintas regiones.

战后,由于注册登记类别不同,不同地区死亡率统计差异很大。

评价该例句:好评差评指正

En esta cifra se incluye el costo de la campaña de vacunación contra la poliomielitis de 5.100.000 niños, desde recién nacidos hasta los de 4 años de edad.

联合呼吁包括510万名至四岁幼儿小儿麻痹症疫苗接种费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar, sahino, sahornarse, sahuaté, sahumado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼孩子雨和雪

Quizá tuvo caber con su instinto natural de cazar para su cría recién nacida.

或许是为了宝宝 引发了他狩猎本能

评价该例句:好评差评指正
霍乱爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Está como una rosa recién nacida -dijo él.

“您就象一朵初开玫瑰。”他说。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Y siguen turnándose para alimentar y cuidar a la cría recién nacida.

然后它们继续轮流喂养和照顾出生雏鸟

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La primera nada más él lo vio; porque el Pedrito estaba recién nacido.

第一次富尔戈尔只看了他一眼,因为小佩德罗才呱呱坠地。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por tanto, a pesar de ser una civilización recién nacida, todavía supongo un gran peligro.

所以,即使我仅仅是婴儿文明或萌芽文明对你来说也是充满危险。”

评价该例句:好评差评指正
道德

Equilibrar el Chi hasta hacerlo tan armónico como el de un recién nacido.

专气致柔,能婴儿乎?

评价该例句:好评差评指正
道德

Quien alcanza la mayor virtud es como un recién nacido.

含德之厚,比于赤子。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es tradición que los niños recién nacidos sean presentados ante la Virgen y " pasados bajo el manto" .

生儿传统就是被带到圣母面前,并“从披饰下过”。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hízolo así el recién nacido secretario, y habiendo leído lo que decía, dijo que era negocio para tratarle a solas.

文书照做,把函件打开看了一遍,说这件事得单独谈。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Y resulta que encontraron estas células recién nacidas incluso en personas mayores de 80 años!

事实证明,他们甚至在 80 岁以上人身上也发现了这些细胞!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Al menos 6.000 recién nacidos necesitan cuidados intensivos en Gaza cada año.

加沙每年至少有 6000 生儿需要重症监护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

Los recién nacidos mueren por causas inevitables.

生儿因不可避免原因死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y ese era mi hijo recién nacido.

那是我刚出生儿子

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Por lo general, una vaca recién nacida es destetada a las 8 semanas.

母牛通常在八周大断奶。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Otro 4% se debe al uso, sin saberlo, de medicinas dañinas para la audición durante el embarazo y en los recién nacidos.

另外4%,尚未确定,是与怀孕中和对生儿有害药物使用有关

评价该例句:好评差评指正
道德

Sólo yo doy cabida a la duda, no copiando lo que otros hacen, como un recién nacido que aún no sabe sonreír.

我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El tiempo se acaba, cada segundo puede salvar una vida, incluso la de un recién nacido.

间不多了,每一秒都可以挽救一个生命,即使是生儿生命

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Primero, las mentes de los bebés recién nacidos son como una pizarra en blanco, también conocida como tabula rasa.

首先, 婴儿头脑就像一张白纸,也称为白板。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Si yo supiera que embrión, que genero, embrión que me va a dar un recién nacido vivo, lo tendría facil.

如果我知道什么胚胎, 什么性别,胚胎会给我一个活生儿,那对我来说就很容易了。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La organización precisa que sólo el 60% de los recién nacidos en el mundo durante 2012 fueron registrados al nacer.

该组织指出,2012 年世界上只有 60% 生儿在出生进行了登记。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salida, salida en falso, salida de emergencia, salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接