有奖纠错
| 划词

Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.

部分研究显示,离岸公司的受益超过受国。

评价该例句:好评差评指正

Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.

会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响

评价该例句:好评差评指正

Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.

最近的分析 表明,外国直在给东道国带来利益的同时,也带来了成

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.

希望捐助国和受援国都将认为评价是有益的。

评价该例句:好评差评指正

Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.

国家可作为捐助国或受援国加这一倡议

评价该例句:好评差评指正

El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.

该前哨站通过卫星发射收器进行连

评价该例句:好评差评指正

Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.

这应当是激励吸收汇款国改进其统计的一个奖励因素。

评价该例句:好评差评指正

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其流入的重要性,因吸收汇款国的不同而差别很大

评价该例句:好评差评指正

Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.

按绝对值计算,最大吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。

评价该例句:好评差评指正

¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?

对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?

评价该例句:好评差评指正

Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.

问题存在于公司身以及东道国和母国。

评价该例句:好评差评指正

Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.

既需要在母国也需要在东道国采取行动

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.

战略决策和金决策通常也在东道国作出。

评价该例句:好评差评指正

El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存料的图书馆总数从127个增加到138个。

评价该例句:好评差评指正

Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.

我充分认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法

评价该例句:好评差评指正

Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.

应鼓励通过这一行动得到援助的国家报告进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.

东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.

就一个受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.

但是,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来不利的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颅腔, 颅相学, 卤化, 卤门, 卤水, 卤味, 卤汁, , 虏获, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Hay muchos receptores de dopamina en el cerebro anterior, pero no están distribuidos de manera uniforme.

前脑中存在着许多多巴胺受体是它们分布并不均匀。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas áreas tienen densos grupos de receptores y estas zonas activas de dopamina son parte del sistema de recompensa.

某些部位受体密集成群,并且,这些多巴胺热点就是我们犒赏系统一部分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Allí también hay receptores de azúcar.

那里也存在着糖分受体

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las neuronas del cerebro tienen receptores diseñados a la medida de esta molécula.

脑中神经元有专门针对这种分子受体

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los azúcares que contiene activan los receptores de lo dulce, parte de las papilas gustativas de la lengua.

它所含糖分会触发甜味受体,也就是舌头上味蕾一部分。

评价该例句:好评差评指正
访谈集

Bonito puede ser cualquier cosa, pero de lo que se trata es de transmitir al receptor a través del diseño.

任何西都可以是必须是能通过设计传达给观者什么西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al disolverse, se unen a las células olfativas receptoras, que envían señales hasta el cerebro.

当溶解时,它们与嗅觉体细胞结合脑发送信号。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El proceso es similar, el problema es que no hay un cerebro y no se han encontrado receptores de dolor.

这一过程与人类类似,它们没有脑,在它们身上也没找到疼痛感受器

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los receptores pasivos del conocimiento,  por otro lado, aprenden muy poco o nada.

另一方面,被动接受知识人学到西很少,甚至什么也学不到。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La cafeína es un antagonista de los receptores de adenosina.

咖啡因是一种腺苷受体拮抗剂。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

De hecho, la confidencialidad de la información del donante y del receptor está estipulada por ley.

事实上,法律规定了捐赠者和受赠者信息保密性。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque ustedes, la audiencia y el receptor son como los perros - huelen el miedo a distancia.

因为你、观众和接收者就像狗一样——你从远处就能闻到恐惧味道。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos fármacos se dirigen a diversas monoaminas que actúan en el amplio rango de receptores del cerebro.

这些药物针对作用于脑中多种受体各种单胺。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El ácido fólico no es absorbido directamente por nuestro cuerpo, pero le gusta mucho unirse a los receptores.

叶酸无法直接被我们人体吸收,却极易与受体结合起来

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El epitelio olfativo tiene una capa de células olfativas receptoras, neuronas especiales, que sienten olores, como papilas gustativas nasales.

嗅觉上皮有一层嗅觉体细胞即特殊神经元, 可以感知气味,就像鼻味蕾一样。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En nuestro cuerpo tenemos receptores de dolor, cuando nos lastimamos estos envían señales al cerebro a través de los nervios.

在我们身体里,我们有痛觉感受器,当我们受伤时,它们会通过神经向脑发送信号。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Obviamente, al conectarse transmisor y receptor han establecido la secuencia con la que las frecuencias se van a cambiar.

显然,当连接发射器和接收器时,它们已经建立了频率改变顺序。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto significa que desestabiliza el proceso de retardar las neuronas al bloquear los receptores de adenosina.

也就是说它通过阻断腺苷受体来破坏神经元减速过程稳定性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si los receptores de adenosina son obstruidos para siempre, el cuerpo producirá algunos extra.

如果腺苷受体永远被阻断,身体就会产生一些额外腺苷受体。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay más y más receptores de adenosina para bloquear.

需要阻断腺苷受体越来越多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陆地的, 陆风, 陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军, 陆军第七师, 陆军上校, 陆军中尉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接