有奖纠错
| 划词

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会引起.

评价该例句:好评差评指正

La medida provocó una reacción hostil en la población.

措施遭到居民对.

评价该例句:好评差评指正

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

让我们处于个很尴尬位置。

评价该例句:好评差评指正

El enfermo está molesto por la reacción de la inyección.

由于注射,病人感到不舒服.

评价该例句:好评差评指正

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很常。

评价该例句:好评差评指正

La reacción posterior fue atroz y alarmante.

随后是令人震惊

评价该例句:好评差评指正

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同

评价该例句:好评差评指正

Esas amenazas pueden provocar una reacción mundial en cadena que nos afectaría a todos.

这种威胁可能引起全球性连锁应,从而影响到我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

La inestabilidad en el Iraq está generando reacciones indeseables en todo el mundo.

伊拉克不稳局势给全世界带来了不利影响

评价该例句:好评差评指正

El lanzamiento del diálogo nacional ha sido muy publicitado y ha suscitado reacciones diversas.

对全国对话进程启动进行了大量宣传,也引起了各种不同

评价该例句:好评差评指正

Se realizaron frecuentes actividades conjuntas con la fuerza de reacción rápida.

两支部合作从而得到加强,与迅速进行了频繁联合演习。

评价该例句:好评差评指正

Las reacciones que ha recibido hasta el momento han sido de carácter constructivo.

迄今为止他所收到都是建设性

评价该例句:好评差评指正

Si no se realiza esa inversión, la demanda de medidas de reacción aumentará.

没有此种投资,对应对性措施需求只会上升。

评价该例句:好评差评指正

No hubo reacción de parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.

以色列国防军没有作出

评价该例句:好评差评指正

La reacción de otros Estados es igualmente interesante.

其他国家也值得注意。

评价该例句:好评差评指正

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方

评价该例句:好评差评指正

No se tiene conocimiento de la reacción del destinatario.

我们还不知道收件国

评价该例句:好评差评指正

Al igual que otros, lamentamos esta reacción de Israel.

我们同其他国家起对以色列这种表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.

对巴基斯坦人民自发和真诚同情令我们感动。

评价该例句:好评差评指正

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误,这两种都是危险

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使分开, 使分离, 使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Amaranta fingió una reacción de disgusto.

阿玛兰塔露出轻蔑的神态

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo me quedo con la segunda reacción.

给我的第二种

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si la respuesta es sí, entonces ya sabes cómo reacciona la gente a la negatividad.

如果答案肯定的,那么你就知道了人们对消极事物的

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Cómo reacciona un niño cuando su padre o su madre es quien miente?

当孩子的父亲或母亲撒谎时,孩子会有什么

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Esa reacción natural, ¿cómo la expreso en español cuando quiero celebrar algo?

当我想要庆祝的时候,我该如何用西班牙语表达这种自然的的呢?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Cómo celebramos de manera inmediata, como reacción?

我们该如何立刻过来开始庆祝

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Antes de interesarse por los mecanismos de su funcionamiento, su primera reacción sería, probablemente, maravillarse.

对其运作机制提起兴趣之前,的第一很有可能,感到惊奇。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Ella lo esquivó. Él insistió varias veces, y la reacción de ella fue igual.

她躲开了。又试了几次。她仍然不吃

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El sol... ¿Y desde cuándo le provoca esta reacción?

“这… … 您从什么时候开始有这症状

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Esas cosas se hacen de frente, para ver las reacciones.

当面说、当面讲的事情,那样可以看看对方的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Nébel sintió entonces el fustazo de reacción en la cepa profunda de su familia.

内维尔觉得她的话像一阵的鞭子,的家庭的老根儿上。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Las reacciones en redes sociales nos hicieron esperar, en donde muchos no podían creer la noticia.

社交网络上的让我们等待了些时候,很多人表示无法相信。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

También puede ser una reacción más suave, menos intensa, y simplemente decir ¿ah, sí? ¿Ah, sí?

也可以一种更柔和、不那么强烈的,可以只说,哦,吗?

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Bueno, ahora vamos a por las reacciones vulgares, para usar solo en la más absoluta confianza.

嗯,现我们来看看更粗俗的方式,只能用最信任的场合。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Una sonora carcajada fue la primera reacción de Ramiro. Después aclaró mi ignorancia.

哈哈大笑,然后耐心地解答我这个无知的问题。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Por su parte, esta fue la reacción del presidente de Ucrania, Volodymyr Zelenski, ante los primeros ataques.

另一方面,这乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基最初的几次袭击发生时的

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ahora imagina cuál sería tu reacción al tropezar con un ser así después de escuchar varios ruidos.

想象一下,如果你听到一些声音后偶然发现了这样一个存,你会有什么

评价该例句:好评差评指正
没有人给写信的上校

Un momento -respondió el coronel, observando la reacción del gallo-. A buena hambre no hay mal pan.

" 就来," 上校看着鸡的回道," 饥不择食啊。"

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

A comienzos del siglo XIX surge el romanticismo como reacción al racionalismo ilustrado de la época anterior.

19世纪初,浪漫主义兴起,这对上世纪启蒙理性主义的一种

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y lo llevo también porque mi piel reacciona mucho a la exposición solar y necesito estar protegida siempre.

我带着防晒霜因为我的皮肤对阳光照射非常敏感,我需要一直受到保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使合谋, 使合适, 使合作, 使和好, 使和解, 使和谐, 使和谐一致, 使黑, 使黑暗, 使忽然想起,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接