有奖纠错
| 划词

En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.

在厄瓜,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。

评价该例句:好评差评指正

En agosto de este año en Quito se celebró una conferencia regional donde se examinaron las cuestiones relacionadas con el desminado en la zona más occidental de la frontera norte del Perú, la más poblada, y se inició una actividad bilateral en la parte oriental de la frontera entre Ecuador y el Perú.

今年8月份在区域会议上审查了有关在秘鲁北部边境以西人口稠密地区结束排雷和在厄瓜和秘鲁交界东部地区开始双边行动问题。

评价该例句:好评差评指正

Además, este último año el Comité Interamericano, colaborando con otras dos dependencias de la OEA, la Conferencia de Ministros de Justicia y Fiscales Generales y la Unión Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL) formuló una estrategia amplia de seguridad cibernética que los Estados miembros de la OEA aprobaron en la reunión de la Asamblea General celebrada en Quito (Ecuador) en junio.

此外,美洲反恐怖主义委员会在去年与美洲国家组织另外两个单位——司法部长和检察长会议及美洲电信联盟合作,拟定了网络安全综合战略,获得了6月在厄瓜大会批准。

评价该例句:好评差评指正

Durante su estadía, el Relator Especial se entrevistó con el Presidente de la República y otras altas autoridades del Ejecutivo, el Presidente del Congreso Nacional y diputados de distintas tendencias políticas, así como vocales del Tribunal Supremo Electoral y miembros del Consejo Nacional de la Judicatura, ex miembros del Tribunal Constitucional, los alcaldes de las ciudades de Quito y Guayaquil, los miembros del Comité de Calificación encargados de la reestructuración de la Corte Suprema de Justicia, representantes de asociaciones de jueces y funcionarios judiciales, de ONG, directores, periodistas y editorialistas de varios medios de comunicación y reconocidos juristas del país.

在视察期间,特别报告员与下列人士进行了会晤:共和国总统和其他高级政府官员、国会议长以及各政治党派议员、最高选法院法官、全国司法委员会成员、宪法法院前成员、市和瓜亚市长、负责重组最高法院资格委员会成员、法官协会代表和司法官员、非政府组织代表、主任、记者和各种媒体论坛编辑以及厄瓜著名法律专家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acemita, acemite, acemüerfia, aceña, acenaftenoqiúnona, acenaftenoquinona, acendrado, acendramiento, acendrar, acenefar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Input

Todavía es difícil para mí creer que no son de Quito.

我还是很难相信他们不是来自

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

En el año 2013 recibió el Premio Ornato Ciudad de Quito por su imponente arquitectura.

2013年,它因其宏伟的建筑而获市奥纳托奖。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Una noticia viajaba desde Quito a Cusco por 2000 kilómetros y solo tardaba diez días en conocerse.

个信息从传到库斯科,历经2000公里,只需要10天。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Quita la mano de la caja… y morirás.

如果把手从盒子里拿出来,你就会死。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Quita el papel, desenvuélvelo un poco.

把纸揭开呀。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

La Biblioteca de la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales de Quito es una de las más importantes del país.

拉丁美洲社会科学学院的图书馆是该国最重要的图书馆之

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Quita el rabo del pimiento y golpea para que caigan las semillas.

去掉辣椒蒂,再拍拍把籽弄出来。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Quita la corteza al pan, trocea la miga y ponla en un bol.

把面包皮去掉,把面包心切碎,放在个碗里。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ni quito rey, ni pongo rey -respondió Sancho-, sino ayúdome a mí, que soy mi señor.

“我不偏不倚。”桑乔说,“我这是自己帮助自己,我就是我的主人。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Quita la corteza del pan, córtalo en dados muy pequeños y fríelos en aceite hasta que estén crujientes.

把面包边缘去掉,把面包切成块状,放入油中炸脆。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

En general una buena experiencia para que sea el mejor restaurante de Quito y de Ecuador.

总的来说,作为和厄瓜尔最好的餐厅,这是不错的

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Lo recomiendo pero por supuesto, en los mercados en las calles aquí en Quito también hay muchas opciones muy ricas.

我推荐这家餐厅,但当然,在的街头市场上,也有许非常美味的选择。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es un reloj ancla, no me lo quito nunca, ni para ducharme ni para dormir.

这是款主播手表,我从不摘下它,无论是洗澡还是睡觉。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

48 personas resultaron heridas y 12 continúan desparecidas tras las lluvias más intensas en Quito en casi dos décadas.

遭遇近二十年来最大的降雨,导致 48 人受伤,12 人失踪。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En él se acusó a Atahualpa, rey de Quito y último inca del Perú, de fratricidio, poligamia e idolatría.

在建议中控诉了阿塔瓦尔帕,国王和秘鲁的最后位印加王,控诉他的杀害兄弟姐妹罪,重婚罪和盲目崇拜。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Conectaba lugares tan alejados como las actuales Quito y Mendoza.

它连接了如现在的和门萨这样遥远的地方。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Yo solo el quito las semillas, pero no les quito la piel.

我只会去核,不会剥皮。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Estamos en Quito, Ecuador, y mira esta casa, desde afuera muy bien, nada fuera de lo común, pero adentro se encuentra el mejor restaurante de Ecuador.

我们在厄瓜尔的,看这座房子,外观看来挺好的,没有什么不寻常的地方,但里面是厄瓜尔最好的餐馆。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es un reloj resistente al agua, nunca me lo  quito, y por eso me metí al agua con él.

这是块防水手表,我从来没有把它取下来,这就是我带着它下水的原因。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Y la Conferencia Regional de la FAO comenzó este lunes en Quito, Ecuador, con la presencia de representantes de todos los países de América Latina y el Caribe.

粮农组织区域会议于本周在厄瓜开幕,拉丁美洲和加勒比地区所有国家的代表都出席了会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


acentuable, acentuación, acentuadamente, acentuado, acentual, acentuar, acepar, acepción, acepilladora, acepilladura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接