Un amigo mío me ha quitado ese libro.
一个朋友把那本书给拿了。
No es capaz de quitar la vida (ni) a un mosquito.
他连打死只蚊子都不敢。
La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.
山顶壮观景象几乎让我停止了呼吸。
Hay que quitar anchura a esa tela.
应该把那块布裁窄点。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事情使我没能前去看。
Todos estos son mi bienes y no quieres quitarlos.
些都是我财产,别想夺。
La chaqueta me ata para trabajar,voy a quitármela.
件外衣妨碍我干活, 我就脱了它。
Quitaremos la mesa para dar más amplitud a la habitación.
我们搬桌子让房间更敞一些。
Quitemos la mesa para dar más amplitud a la habitación.
咱们把桌子搬开让房间绰一点儿.
Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果不及时支付罚款,他们将会吊销照。
Según parece, en las últimas semanas, unos diez jóvenes se quitaron la vida.
在过去仅仅几星期里,据报道,就有多达十名青年自焚。
He perdido a mi marido y a mi hijos .Encima me quieren quitar la casa.
我已经失去了我丈夫和孩子了,他们竟然还想夺我房子。
El enemigo nos quitó los víveres.
敌人抢了我们粮食。
¿Qué sentido tiene dar con una mano y quitar con la otra?
一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?
Me empujó al suelo, se quitó los pantalones y me arrancó el vestido.
他拉我过去,把我推倒在地。
No le quitaré esa ilusión.
我不会打破他幻想。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原资源时,我们在建立什么样自由?
En Quito, los niños y niñas no acompañados son acogidos en centros especiales donde reciben atención y apoyo psicológicos.
在厄瓜多尔基多,孤身女童和男童被安置在特别收容所,他们在那里接受心理照护和支持。
He quitado la palabra “todas” de las disposiciones en que estaba a fin de ajustarse al enfoque seguido en otras convenciones.
在出现“所有”一词条款中,我已将其删除,与其他公约做法一致。
El Experto independiente también notó que otros dos presos estaban encadenados y el personal carcelario le aseguró que les quitarían las cadenas.
独立专家并注意到另两名囚徒身上有铁链,监狱工作人员向他保证,将为他们解除铁链。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por último les he quitado el chocolate sobrante.
最后把多余的巧克力去除。
Los potajes de Málaga que quitan el sentido.
马拉加炖菜,非常棒。
¿Podemos ir a la casa quitarlas ahora mismo?
现在回家把轮子拆掉嘛?
Al que más tenga, más le será quitado.
多则惑。
No te va a resultar fácil quitártela de encima.
这个诅咒不容易解开喔。
Que?No,no, cual quitarme de la lista de los malos.
什么?你不把从淘气名单上勾掉。
A ver si se te quitan esas ideas marxistas.
看你有没有丢掉那些马克思主义想法。
Era un comerciante de píldoras perfeccionadas que quitan la sed.
这是一位贩卖够止渴的精制丸的商人。
Bernarda hace unos bizcochos de canela que quitan el hipo.
“贝尔纳达烤的肉桂蛋糕可是人间美味。”
Todavía es difícil para mí creer que no son de Quito.
还是很难相信他不是来自基多。
Pero el señor Weasley no le quitó la mano del hombro.
威斯里先生没有松开他的手,仍放在哈利肩上。
Que sea fácil de poner y fácil de quitar cuando acaba la Navidad.
既容易安装,又可在圣诞节结束后轻松拆卸的。
Recién acabadas las manos, Gepeto sintió que le quitaban la peluca de la cabeza.
手做好,杰佩托就觉得头上的假发套给拉掉了。
Simplemente quitamos la cápsula, ¡y a comer!
只要拿掉纸托,然后开吃!
Así que he decidido quitarme de todo.
因此决定抛下一切。
Profe, no se le entiende con esa máscara, ¿se la puede quitar para dar las indicaciones?
老师,您戴着面具,听不清,您把它摘下来再给讲吗?
Quita la mano de la caja… y morirás.
如果把手从盒子里拿出来,你就会死。
Yo por eso me quité la mía -dijo.
“因此才把那一朵摘了下来。”她说。
¿Se lo puede quitar usted misma? —preguntó entonces.
“您自己解下来吗?”他问。
No pasa nada, podemos usar la manguera para quitarlo.
没关系,用水管把他冲干净。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释