有奖纠错
| 划词

Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.

他系着一根花腰带,待段上有两个缨

评价该例句:好评差评指正

Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

很难叫到出租车,因为是高峰期。

评价该例句:好评差评指正

Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

麻烦给我理个头发,只要剪发梢

评价该例句:好评差评指正

Lo tengo mi nombre en la punta de la lengua, pero no consigo acordarme.

名字就嘴边,可我却想不起来。

评价该例句:好评差评指正

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰时段,人们都挤车厢内。

评价该例句:好评差评指正

Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.

这条街道高峰时间经常堵塞

评价该例句:好评差评指正

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期路上交通状况就是场灾难。

评价该例句:好评差评指正

Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.

他们是最保守教堂先锋。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un un cuchillo torcido por la punta.

他有一把尖刀

评价该例句:好评差评指正

No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

如果能够决定国家政策,就不会有持久和平。

评价该例句:好评差评指正

Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

而别供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

评价该例句:好评差评指正

Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

我们抵达后不久,就口下被迫脱去衣服。

评价该例句:好评差评指正

El cuchillo termina en punta.

那把刀是尖头

评价该例句:好评差评指正

La espada acaba en punta.

末端是

评价该例句:好评差评指正

No pueden entrar en el garaje durante las horas punta, entre las 09.00 y las 10.00 horas.

它们不被准许上午9时到10时忙碌时间进入停车场。

评价该例句:好评差评指正

La autora explica que su hijo fue amenazado y obligado a punta de pistola a sumarse a la banda de Yorov.

提交人称,她口胁迫下加入了Yorov团伙。

评价该例句:好评差评指正

En ambos casos, los milicianos obligaron a las mujeres a punta de pistola a desnudarse, las violaron y las abandonaron en la carretera desnudas.

这两起事件中,金戈威德民兵都用逼着她们脱光衣服,然后实施强奸,再将她们赤身裸体弃之道旁。

评价该例句:好评差评指正

Los saqueos y el pillaje prosiguieron, el bandidaje está aumentando, se han robado camiones a punta de pistola y varios conductores han resultado asesinados.

抢劫和掠夺仍举行;盗贼行为增加;卡车口下被盗走,一些司机受到杀害。

评价该例句:好评差评指正

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

从加沙地带一端可以自由去另一端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者是值得欢迎

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que la muerte de 1,2 millones de personas, por trágica que sea, es sólo la punta del iceberg del sufrimiento causado por los accidentes de tráfico.

我们知道,120万人死亡尽管悲惨,却只是交通事故造成痛苦冰山一角。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indumentario, indumento, induración, indurair, indurar, indusio, industria, industria artesanal, industria de servicios, industria editorial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

街头西班牙语

¡Se me pusieron los pelos de punta!

我一下子毛骨悚然!

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语

¡Se me pusieron los pelos de punta! Ese hombre debe haber estado loco de remate.

我一下子觉得毛骨悚然!那家伙可能是疯了。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Corre, hay que evitar la hora punta.

快点,我们要避开峰。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cuando vi este vídeo se me pusieron los pelos de punta.

这段视频看得我毛骨悚然。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Lo que se mueve al dejar salir el aire es la punta de la lengua.

舌尖的移动让气流出来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cortamos la punta de la bolsa y decoramos al gusto.

把袋子的前端剪开,就可以随心所欲装饰了。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

También era una hora punta en el centro de la ciudad.

在市中心,现在正是时期。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La tristeza es sólo la punta del iceberg de lo que ocurre en nuestro cuerpo.

悲伤仅仅是我们身体变化的山一角。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Pues a tu amigo le encanta " sacar punta" a todo!

那你朋友就是喜欢对一切事物吹毛求疵!

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero no alcanzó a ver más que algunas puntas de rocas.

可是,他所看到的只是一些非常锋利的悬崖峭壁。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Lo tenía en la punta de la lengua.

话到嘴边了就是没说出来。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez fuera se les corta las puntas.

取出来以后,把两头切除

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Entonces yo cuento eso y se me ponen los pelos de punta.

所以我讲述这一切,还起了鸡皮疙瘩。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Finalmente agregas la pala, un semicírculo y una pequeña punta para excavar.

然后 加上一个铲子 一个半圆和一个用来挖掘的

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Era un pequeño cohete de altivo continente atado a la punta de un palo.

这声音来自一个大的,模样傲慢的火箭,它被绑在一根长木杆的顶端

评价该例句:好评差评指正
小银和我

En punta las orejas, se diría un caracol debajo de su casa.

两只耳朵在下面,活象一只背着自己窝壳的大蜗牛。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Eran las seis y media en punta.

正好六点半。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

La punta de la lengua normalmente está detrás de los dientes inferiores.

舌尖通常位于下齿后方。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Más adelante, cuando crezca, también tendrá esas imponentes astas de tres puntas.

等到它长大后也会有那些壮观的三叉鹿角。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Bueno, pues eso es la Media Luna de punta a cabo.

半月庄就在这座山上,占了整整的一座山。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inelegible, ineluctable, ineludible, ineludiblemente, inembargable, inenarrable, inepcia, ineptitud, inepto, inequívocamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接