有奖纠错
| 划词

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

各人认为这些说法虚伪透顶。

评价该例句:好评差评指正

Con estos dos elementos se pondría fin a la discriminación contra los puertorriqueños.

这两个因素将结束对各人民的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Esta opción es apoyada en la actualidad por la mayoría de los puertorriqueños.

这种方案目前得到了大各人的支持。

评价该例句:好评差评指正

En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.

各的某些阶层目前正在谈论召开一次制宪议会。

评价该例句:好评差评指正

El Comité debe repasar la historia de la participación de puertorriqueños en esas guerras.

委员会应审议各人参加这类战争的历史。

评价该例句:好评差评指正

Cuba respalda el derecho a la libre determinación de los pueblos puertorriqueño y palestino.

古巴支持各人民和巴斯坦人民的权利。

评价该例句:好评差评指正

De los 65.034 puertorriqueños que participaron en la Segunda Guerra Mundial, 36.217 fueron reclutados compulsivamente.

在参加第二次世界大战的65 034名各人中当中,36 217人是义务兵。

评价该例句:好评差评指正

En cierto modo se considera que los puertorriqueños, en particular los puertorriqueños residentes, son ciudadanos de segunda categoría.

各人,特别是各居民,在某种程度上被视为二等公民。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ante la falta de una declaración de estadidad, los puertorriqueños son objeto de considerable discriminación.

但是,由于没有宣布各享有州的地位,各人在很大程度上受到歧视。

评价该例句:好评差评指正

Mientras Puerto Rico sea una colonia, los puertorriqueños seguirán siendo ciudadanos de segunda en los Estados Unidos.

只要各仍然是殖民地,各人在美国就是二等公民。

评价该例句:好评差评指正

Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.

各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了己的土地。

评价该例句:好评差评指正

Por invitación del Presidente, el Sr. Martín García (Partido Independentista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios.

应主席邀请,Martín-García先生(各独立党)在请愿人议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Una de ellas es la participación de decenas de miles de soldados puertorriqueños en guerras libradas por los Estados Unidos.

其中一个不利后果是,数以万计的各士兵参加了美国发动的战争。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, una auténtica descolonización requiere, antes que nada, que sea el pueblo puertorriqueño el que tome la iniciativa.

但是,真正的非殖民化首先需要各人民行动起来。

评价该例句:好评差评指正

La diáspora puertorriqueña sufre los efectos del racismo y la discriminación que históricamente han puesto en aprietos a las comunidades coloniales.

散居在外的各人受到种族主义和歧视的影响,而这在历史上是殖民社区所遭受的困境。

评价该例句:好评差评指正

El dominio colonial sobre Puerto Rico refuerza la sistemática discriminación y el prejuicio racial contra 2.700.000 puertorriqueños que viven en los Estados Unidos.

各的殖民占领强化了美国人对在美国居住的270万各人的系统歧视和种族偏见。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, los Estados Unidos los suscriben unilateralmente e imponen su observancia a Puerto Rico, a menudo en perjuicio de los intereses puertorriqueños.

实际上,美国单方面缔结并强加给各的各项安排经常违反各的利益。

评价该例句:好评差评指正

Por eso, la independencia, demandada inicialmente tan sólo por el movimiento independentista, cuenta ahora con el apoyo de la mayoría de la población puertorriqueña.

结果,起初只是赞成独立运动所主张的独立,现在得到了大各人的支持。

评价该例句:好评差评指正

Una asamblea así, de amplias bases, permitiría que el pueblo puertorriqueño solicitara de los Estados Unidos la concesión de la soberanía de Puerto Rico.

这一基础广泛的议会将使各人民一致要求美国赋予各主权。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los Estados Unidos deben reconocer el derecho del pueblo puertorriqueño a ejercer su soberanía y a negociar con sus representantes para conseguir la descolonización.

美国还必须承认各人民行使其主权的权利,并与各的代表进行谈判,实现非殖民化。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


capsular, captable, captación, captador, captar, captatorio, captor, captura, capturar, capuana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los puertorriqueños también carecen de otros derechos si residen en la isla.

岛上的各人也缺乏权利。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

La ciudad de Nueva York es hogar de 700.000 puertorriqueños, o Nuyoricans.

纽约城是70万各人的家乡。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entre los puertorriqueños hay división sobre cuál debería ser el futuro político de la isla.

各人对于该岛的政治道路存在分

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Los puertorriqueños y cubanos se concentran en la costa este del país, sobre todo en Florida.

各人和古巴人集中在美国东海岸,尤其是在佛罗里达州。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La canción está interpretada por el cantante puertorriqueño Luis Fonsi en colaboración con Daddy Yankee, también natural de Puerto Rico.

首歌由各歌手Luis Fonsi,以及同样来自各的本土歌手Daddy Yankee共同演绎。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La lengua de señas de un puertorriqueño es diferente al de un español y entre ellos sería muy difícil comunicarse, aunque podrían coincidir en algunas señas.

各人的手语和西班牙人的手语是不同的,两者之间很难互相交流,哪怕有些手势正好表示相同的意思。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A nivel local se han realizado varios referéndums para consultar qué prefieren los puertorriqueños, aunque ninguno ha sido vinculante con el gobierno federal, por lo que sus resultados no han sido respetados.

在地方上,已经举行了几次公投,商讨各人们的诉求,但是都没有对联邦政府形成约束力,所以他们公投的结果没有得到尊重。

评价该例句:好评差评指正
娱乐八卦

El anuncio tuvo lugar este jueves durante la presentación de la estrella de Jennifer López, cantante y actriz de origen puertorriqueño, que se convierte en la estrella número 2500 de este famoso paseo de Hollywood.

该公告于本周四在各裔歌手兼女演员詹妮弗·洛佩兹(Jennifer Lopez)的明星颁奖典礼上宣布,她成为条著名好莱坞长廊的第2500位明星。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


capulín, capulina, capulisole, capullo, cápulo, capultamal, capuz, caquéctico, caquetá, caquetense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接