Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.
有些人张看戏, 有些人张看电影.
Se pronuncia un severo régimen de educación.
颁布了一项严格的教育规章。
Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.
这坡太陡了,自行车骑不上去。
El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.
Scioli省长当众发表了一次演讲。
La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.
大会现在将对题为“征聘”的决定出决定。
Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.
大会现在将对题为“加强国际公务员制度”的决定出决定。
Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.
瑞士强烈张扩大安全理事会。
El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.
席在这次全体会议上了发言。
También pronunció un discurso el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长也发了言。
La sentencia, al parecer, se pronunció sin juicio previo u otro procedimiento de contradicción.
,决定没有经过审理或其他辩护程序即予以宣告。
El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.
朝圆急剧贬值,使出口贸易更为有利。
El representante de Luxemburgo pronunciará en breve una declaración en nombre de la Unión Europea.
卢森堡代表很快将代表欧洲联盟发言。
Se pidió a la Comisión que se pronunciara sobre esta cuestión específica.
对于这一问题希望委员会提出意见。
También lo hace siempre que estime que corresponde al propio Comité pronunciarse sobre la admisibilidad.
在工组认为应由委员会决定可否受理的问题时,它也可将问题提交委员会。
En junio de 2001, el Tribunal se pronunció en favor de la Comisión.
二〇〇一年六月,法院裁定平机会胜诉。
El juez de instrucción pronunció un veredicto abierto en los tres casos restantes.
死因裁判官就余下3宗个出死因不明的裁断。
El observador del Instituto Internacional de Estudios Superiores en Ciencias Penales pronunció un discurso de bienvenida.
国际犯罪学高等研究所的观察员致欢迎词。
Si el Tribunal Supremo se pronuncia en favor del autor, éste tendrá derecho a una indemnización.
若最高法院出有利于提交人基本权利上诉的裁决,他将有资格得到补偿。
En la 14a sesión, celebrada el 1o de julio, el Presidente del Consejo pronunció una declaración.
在7月1日第14次会议上,理事会席发了言。
La Comisión tiene todavía que pronunciarse sobre cerca de 60 proyectos de resolución y de decisión.
委员会尚须就最多可达60项决议和决定采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡No! La pronunciación es muy importante porque una palabra mal pronunciada puede significar otra cosa.
不是啊!发音是很重要的,因一个单词的音发不好,那就会表达出别的意思了。
Chihiro no dejaba de pronunciar mi nombre en la oscuridad.
在黑暗中千寻不断呼唤我。
La ene la pronunciamos como si fuera una eñe.
ene会发出类似eñe的音。
Durante su preparación se pronuncia un conjuro.
在这期间还要念咒语。
Que para que un nativo no te comprenda, tienes que pronunciar realmente mal el español.
一个当地人不能听懂你讲话,你就的是发音很烂了。
Ojo, el chiste no es pronunciarlo, sino escribirlo bien.
注意,好的并不是何发音,而是何正确书写。
Las voy a pronunciar como las pronuncio yo de forma natural.
我会用自然的方式念出来。
Ahora, ¿cuándo pronunciamos una vocal larga y cuándo pronunciamos una corta?
那么,我们什么时候用长元音,什么时候用短元音呢?
Las dos tienen dos 'o', pero se pronuncian distinto.
它们都有两个“o”,但读音却不相同。
No sé cómo se pronuncia pero sé que es Copenhague.
我不知道该怎么发音,但我知道是哥本哈根。
Tiene un nombre muy raro que no sé pronunciar, en alemán.
它有个非常奇怪的名字,我根本不会用德语读啊。
Automáticamente consideras que cada palabra que pronuncia es una mentira.
你会自动认他所说的每一个字都是谎言。
Entre ellas se encuentran las letras B y V que se pronuncian exactamente igual.
其中就有字母B和V,它们的发音完全相同。
¿Cuántas formas existen de pronunciar la letra " x" ?
字母X有多少种读法?
Pronunció el nombre completo, letra por letra, para convencerse de que estaba vivo.
他逐字地说出自己的整个姓名,想让她相信他是活人。
Me parece que disimula muy bien; apenas pronunció tu nombre.
我认他很调皮,因他几乎没有提起过你的名字。
Escuchad cómo pronuncia " yo" , " llegamos" y " ellos" .
你们听他是怎么说“yo”、“llegamos”和“ellos”的。
Otra particularidad es no pronunciar la letra s al final de las palabras.
另一个特点是不发词尾字母s的音。
Es mucho más difícil de pronunciar que de hacer.
这事说起来复杂,操作起来容易。
Esta marca se llama PASSION, espero estarla pronunciando bien.
这个品牌叫PASSION,我希望我发音正确。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释