Cada mañana lee un poema para practicar su pronunciación.
每天早晨一篇诗歌来练习。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语老师,请再重复一下z和s的!
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
名工作组的有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me parece que muchos de vosotros no mostráis suficiente interés por mejorar vuestra pronunciación.
我觉得你们中很多人对改善发音没有什么兴趣。
Vamos a practicar la pronunciación igual que antes.
我们来像之前一样练习一发音。
Pero ¿cuál es la pronunciación de esta letra?
但是,这个字母怎么发音呢?
En todas estas ocasiones utilizaba la pronunciación correcta.
皆雅言也。
Fíjate bien en la pronunciación de esta frase, ¿vale?
注这个句子发音,好吗?
Voy a repetir cada línea para que practiques la pronunciación.
我会重复每一行,这样你可以练习发音。
Como habréis podido comprobar, la pronunciación y la entonación es bastante diferente.
你们可能已经注,发音和重音很不一样。
Nada que ver con la pronunciación o la entonación que son otra cosa.
与发音或声调没有关系,是另一种东西。
En el idioma español no existe diferencia en la pronunciación de estas letras.
在西班牙语中,这两个字母在发音上没有区别。
Pero como dije antes, a vosotros os recomiendo siempre hacer la pronunciación oficial.
但正如我们之前所说,我推荐你们使用官方发音。
Este uso específico permitió resolver ambigüedades fonéticas y mantener una coherencia en la pronunciación.
这种特殊用法可以解决语音上歧义,并保持发音一致性。
De modo que prestad más atención a la pronunciación.
因此,你们多注发音吧。
Una cosa es el acento y otra cosa es la pronunciación.
口音是一回事,发音是另一回事。
Lo que sí debo hacer es ajustar el tono de mis palabras y mejorar la pronunciación.
我应该做是调整单词音调,改进我发音。
Simplemente elige alguna de estas formas para hablar y practicar un poco la pronunciación cada día.
只要选择其中一种说话方式,每天练习一发音就可以。
También hay pronunciaciones muy específicas que nos delatan.
同时还有一些特别发音让人们一子就能知道我们来自哪里。
Y no solo la pronunciación me pone nerviosa.
让我感困扰不仅仅是发音。
Vale, fijaos ahora en la pronunciación de todas estas frases.
现在注以这些句子发音。
Lo primero es practicar pronunciación, ¿vale?
第一件事是练习发音,好吗?
¡Un momento! ¿Os suena esta pronunciación?
等一!这个发音听起来熟悉吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释