Los pronombres personales masculinos incluyen el femenino y el neutro.
人称代词“”括“”和“”。
Yo es un pronombre.
“”一个人称代词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para comprender bien los pronombres demostrativos, tenemos que saber qué son.
为了更好理解指示词,我们需要知道他们是什么。
Puede ser preposición por más el pronombre que.
这是介词por加上词que。
" Se" también se usa como pronombre personal.
而“se”用作人称词。
Funciona con cualquier pronombre de objeto indirecto.
这个结构,任宾语都适用。
¿Has aprendido a usar los pronombres de objeto directo?
你学会如使用直宾语词了吗?
O sea, se usa la forma verbal del voseo pero con el pronombre “tú”.
也就是用voseo动词形式,但词是“tú”。
Hay presencia de loísmo, o sea, usar el pronombre “lo” para complemento indirecto.
有loísmo现象,也就是用词“lo”作宾语。
Pero también puede emplearse como pronombre relativo, es decir, puede reemplazar un sustantivo nombrado anteriormente.
但它也可以用作相词,即它可以替先前命名名词。
Pero en español tenemos tres pronombres demostrativos.
在西语中有三个指示词。
No es posible usar en esta situación los pronombres de persona yo, tú, el, nosotros, vosotros, ellos.
在这种情况下,不能使用主语yo, tú, el, nosotros… 。
Iniciáronse con el cambio de pronombres: tus hijos.
事情是从改变物主词开始:“你孩子们。”
Date cuenta, además, de que " aquel" lleva dentro, incluso, el pronombre " él" .
请注意,“aquel”本身里面就有一个他“él”。
Entonces un nombre de algo en masculino tiene el pronombre masculino, en este caso, este.
所以一个阳性名词拥有阳性数,在这种情况下,este。
En esta frase, el pronombre " le" sustituye " a María" .
这句话中,词“le”(她)替了“a María”(玛丽亚)。
En su lugar es obligatorio poner los pronombres de objeto indirecto correspondientes a cada persona.
而是必须使用与人称相符宾语词。
Y la vamos a encontrar fijándonos en los pronombres personales: " yo, tú, él" ...
我们将借助三个人称词“我,你,他”来理解。
Se suelen repetir los pronombres: “me voy a irme”, “te voy a decirte”.
会重复词。我要走了“me voy a irme”,我跟你说“te voy a decirte”。
Por que es en realidad la combinación de la preposición por y la conjunción o el pronombre relativo que.
Por que 实际上是介词 por 和连词或关系词 que 组合。
Como ves, uso un pronombre demostrativo diferente cuando quiero referirme a esta iglesia o aquella iglesia.
如你所见,当我指向这个教堂和那个教堂时候,我使用指示词是不一样。
Y ahora es tu momento, cuando puedes practicar en los comentarios los pronombres demostrativos.
在空闲时,你们可以自己练习指示词了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释