有奖纠错
| 划词

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

答应帮助我们, 但并不是毫无保留.

评价该例句:好评差评指正

Todos sabemos cuáles son los problemas y todos sabemos lo que hemos prometido conseguir.

大家都知道问题是,也知道我们承诺

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.

审议大会敦促两国履行承诺,签署该条约

评价该例句:好评差评指正

Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.

我们还为官方非官方的人道主义援助认捐了六千万美元。

评价该例句:好评差评指正

Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.

这一切都还停留在口头上。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial ha prometido ocuparse de ello en sus próximos informes. El Sr.

特别报告员已经承诺在其后的报告中涉及这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, el Presidente Chirac ha prometido resolver la cuestión antes del fin de su mandato11.

与此同时,总统希克已允诺至迟在他的任期结束之前解决该问题。

评价该例句:好评差评指正

Yo había prometido que iba a efectuar algunos cambios en la revisión 2.

我曾答应将对第二次修订稿作一些改动。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo insta a que se aporten a su debido tiempo los fondos ya prometidos.

安理会鼓励及时支付已承付资金

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 30,2 millones de dólares del monto total prometido seguían pendientes de pago.

在已认捐总额中,约有30.2百万美元尚未收到。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 6 millones de dólares prometidos siguen pendientes de pago.

大约6百万美元捐款尚未到位。

评价该例句:好评差评指正

¿Viajará por Hispanoamérica con su prometido?

未婚夫去西班牙语美洲地区旅游吗

评价该例句:好评差评指正

Países grandes y pequeños han prometido sumas generosas de ayuda y también valiosa ayuda en especie.

国家无论大小都承诺提供数额庞大的援助宝贵的实物帮助。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de ello, la mayoría de los organismos habían recibido sólo el 90% del presupuesto prometido.

因此,大多数机构只得到它们获承诺的预算的90%

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que se paguen los fondos comprometidos o prometidos para garantizar el correcto funcionamiento del proceso electoral.

各方必须支付已经承诺或已认捐的款项,以确保选举工作的顺利开展。

评价该例句:好评差评指正

La misión ha instado enérgicamente a que se aporten a su debido tiempo los fondos prometidos a ese fin.

访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一目的的经费。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional ha estado dispuesta a ayudar a Burundi y ha prometido fondos en París, Ginebra y Bruselas.

国际社会一直愿意援助布隆迪,并在巴黎、日内瓦布鲁塞尔作出了认捐。

评价该例句:好评差评指正

Sigue resultando muy preocupante la lentitud del desembolso de los fondos prometidos en virtud del marco de cooperación interino.

根据临时合作框架承诺的资金的支付进展缓慢,仍是一大关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, la respuesta mundial ha sido encomiable y se han prometido y cumplido generosos ofrecimientos de asistencia.

迄今为止,世界反应值得称赞,各国已承诺提供慷慨援助。

评价该例句:好评差评指正

Se ha prometido financiar el acceso universal a los programas de desayunos para los niños de las escuelas elementales.

承诺资金为小学生提供统一的享受早餐方案机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comisaría, comisaría de policía, comisariar, comisario, comiscar, comisión, comisión investigadora, comisión bancaria, comisionado, comisionar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

今日西班牙

Lo prometido es deuda, así que voy a daros la receta de la paella.

就像之前许诺过的,今天呢我就跟大家聊一聊海鲜饭的做法。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Eres mi prometido y no debes andar con otras mujeres. Y menos con ella.

你是我的 你不能和其女人搞暧昧 更不能和她一起。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Javier, mi único hijo, y Eugenia Herrera, hija de nuestro ilustre invitado, están prometidos.

哈维 我唯一的儿子 和欧亨尼亚•埃雷拉 我们尊贵客人的千金

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Me habías prometido que la obligarías a casarse con el señor Collins.

你事先不是答应了我,非叫她嫁给不可吗?”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

No bien lo había prometido cuando la niña rompió a llorar.

她刚话完愿, 孩子就哇地一声哭了。

评价该例句:好评差评指正
不良教

Juan, me ha prometido que se va a ingresar.

答应我要去诊所的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se había prometido no abandonar el dormitorio hasta la muerte, cuando Aureliano Segundo llegó a buscarla.

菲兰达已经决定至死不离自己的卧室,奥雷连诺第二却来找她了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

He prometido a mi mamá ser un muchacho juicioso, y no quiero faltar a mi palabra.

如今我已经答应我的好仙女,要做个有头脑的孩子,我不想说话不算数。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Aldaya le había prometido que, si quedaba complacido, iba a recomendar su establecimiento a todas sus amistades.

阿尔达亚向保证,只要做出来的帽子意,会把这家店推荐给所有的朋友。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y además, trabajamos para cumplir con lo prometido y aprobaremos en breve la Estrategia de Financiación Climática Internacional.

此外,我们正在努力兑现承诺,尽快通过国际气候融资战略。

评价该例句:好评差评指正
阿莱

Le recordé que me había prometido esa versión en la misma carta en que me escribió la muerte de Damián.

我提醒给我的信里说是要寄一本西班牙文译本给我,并且还提到达米安去世的消息。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y como bien me enseñó mi prometido, entre mayor información, mayor responsabilidad.

正如我的教我的那样信息越多, 责任就越大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y Rishi Sunak, Diego Arizpeleta, le ha prometido más armas y más ayuda.

而 Rishi Sunak 和 Diego Arizpeleta 已经承诺更多的武器和更多的帮助。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su prometido tenía un año de vida.

她的一岁了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Criticado por su lenta respuesta al desastre, el presidente mexicano ha prometido una rápida reconstrucción.

墨西哥总统因对灾难反应迟缓而受到批评,但承诺迅速重建。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Biden ha prometido defender a su aliado.

拜登承诺捍卫的盟友。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Antes, en Zarzuela, ha prometido su cargo ante el Rey.

此前,在萨苏埃拉,在国王面前承诺了自己的职位。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Él había prometido que nunca iba a volver a decir " te quiero" .

发誓,再也不会说“我爱你”。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y estaban felices de mostrarnos su prometido nuevo hogar.

们很高兴向我们展示承诺的新家。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Él ha prometido componer una canción para que yo la cante.

答应为我谱写一首歌,我来演唱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comitente, comitiva, cómitre, comiza, como, cómo, como de costumbre, como se esperaba, como si, cómoda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接