A nivel regional, Myanmar participó activamente en el Proceso de Bali.
在范围内,缅甸积极参与巴厘进程。
Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.
一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。
Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.
另一实质性事项就是如何处理资料的问题。
Mi Gobierno piensa que todas las causas previstas para su traslado deberían procesarse en Rwanda.
我政府认为,计划移交的所有审判应该在卢旺达境内进行。
En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.
在世界上一些地方,被起诉的是强奸受害人。
El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.
金伯利进程在际社会的权威和声望提高。
G.4 Procesamiento de los responsables de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra.
G.4. 坚持起诉那些为犯下绝种族罪、危害人类罪和战争罪负责的人。
También esperamos que continúen las mejoras en el funcionamiento del Proceso abierto de consultas oficiosas.
我们还期待继续改进非正式协商进程的运作。
Dependerá de los magistrados locales la decisión de completar las investigaciones y procesar las causas.
将由地方司法机构决定是否完成调查和起诉那些案件。
El eje central de toda la operación es COPRA (Aplicación para el Procesamiento de Datos sobre Mercancías).
整个工作的支柱是称为COPRA(商品处理应用程序)的贸易数据处理应用程序。
Preocupa al Comité que los niños permanezcan en instituciones durante períodos demasiado prolongados mientras se procesa su adopción.
委员会感到关注的是,申报收养儿童手续冗,结果造成儿童在收容机构的收容时间延。
China está dispuesta a participar directamente en las actividades con ese objetivo y a contribuir con el Proceso.
非常愿意直接参与有关工作,为GMA进程做出我们的贡献。
A este respecto, cuento con que la Asamblea General seguirá prestando apoyo al Proceso de Kimberley.
在此方面,我希望大会继续支持金伯利进程。
Se analizan y procesan químicamente además muestras líquidas y sólidas, así como muestras de flora y fauna.
水样和固态样品以及动植物群样品也要经过化学处理和分析。
Algunas delegaciones expresaron sus opiniones acerca de la forma en que podría mejorarse el Proceso de consultas.
数个代表团对如何改进协商进程提出了看法。
Desde que se inició el sistema de certificación del Proceso Kimberley se ha avanzado considerablemente en su aplicación.
自金伯利进程证书制度实施以来,已经取得了重大进展。
El Gobierno de Uganda ha solicitado a la Corte Penal Internacional que investigue y procese a Joseph Kony.
乌干达政府已经要求际刑事法院调查和起诉约瑟夫·科尼。
El editor procesará las propuestas, en consulta con el Grupo de Trabajo entre Secretarías sobre las Cuentas Nacionales.
编辑将与秘书处间民账户工作组协商,处理这些提案。
Dicha delegación destacó también que las recomendaciones y sugerencias emanadas del Proceso de consultas deberían adoptarse por consenso.
这个代表团还强调,协商进程的建议和提议应以协商一致方式提出。
El objetivo era aumentar las posibilidades de descubrir y procesar a los delincuentes y decomisar los bienes mal habidos.
目的是增加侦查和起诉以及没收犯罪资产的风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede incluso impactar tu memoria y tu habilidad de procesar información.
你的记忆力、理信息的能力都可能受到影响。
Un azúcar difícil de procesar para muchos estómagos antiguos y modernos.
从古至今,很多人都有乳糖不耐。
Esta máquina es capaz de procesar 5,000 galletas Oreo cada hora.
该机器每小时能够加工5,000个奥利奥饼干。
El sistema nervioso es el encargado de procesar los estímulos y responder a ellos.
神经系统负责理和回应刺激。
Porque durante el sueño, nuestro cerebro procesa la información del día para formar recuerdos.
因为在睡眠中,我们的大脑会理一天的信息,从而形成记忆。
Langdon permaneció rígido unos aterradores segundos, intentando procesar lo que acababa de suceder.
兰登僵直地呆立了好一会儿, 试图搞清楚究竟发生了什么。
Aprender un idioma no solo es memorizar cosas, consiste en procesar el lenguaje, comprender el lenguaje.
学习语言不仅仅是记忆,还要对语言进行加工,理解语言。
Es necesario procesar tres kilos de papas para producir un kilo de papas fritas.
需要加工3公斤土豆才能生产1公斤薯片。
A diferencia de otros sentidos no tenemos órganos o receptores especializados y tampoco sabemos exactamente en dónde procesamos el tiempo.
与其他感官不同,我们没有时间信息的专门器官或受体,我们也不知道我们在理时间信息。
Las papas se procesan de forma continua, por lo que no hay necesidad de almacenamiento.
土豆被连续加工,因此不需要储存。
El dormir y los sueños son vitales para procesar y almacenar nueva información.
睡眠和梦对于理和存储新信息至关重要。
Esta es cargada en grandes mezcladoras industriales que funcionan sin cesar, procesando toneladas de harina al día.
它被装入不停运转的大型工业搅拌机中,这台搅拌机每天理数吨的面粉。
Diferentes secciones de la corteza cerebral procesan diferentes gustos: amargo, salado, umami, y, en nuestro caso, dulce.
大脑皮层的不同部会理不同的味觉:苦、咸、鲜,以及我们现在所谈的甜。
Requieren materiales que hubo que extraer, procesar y trasladar para que luego queden enterrados bajo tierra.
它们需要必须提取、加工和运输的材料,然后将它们埋在地下。
El cerebro solo puede procesar cierta información a la vez.
大脑一次只能理这么多信息。
Es decir, recibimos información por nuestros sentidos, generalmente la vista y el cerebro la procesa para comprenderla.
也就是说,我们通过感官(通常是视觉)接收信息,然后大脑对其进行理以理解它。
La idea básica es elegir el asteroide, moverlo donde sea fácil procesarlo y luego descomponerlo en productos útiles.
基本思想是选择小行星,将其移动到易于加工的地方, 然后将其解成有用的产品。
La Misión instó a las autoridades a acabar con los ataques, investigar a las personas responsables y procesarlas.
调查团敦促当局停止袭击,调查责任人并起诉他们。
Pero una arquitectura nasal tan impresionante, no sería de mucha ayuda sin algo que procesara esas cargas de información nasal.
但是,如果没有一些东西来理这些大量的鼻音信息,那么如此令人印象深刻的鼻音结构将无济于事。
Eso lo puedo hacer. ¡Pero los expertos están poniendo la carne procesada en la misma categoría que el plutonio y alcohol!
- 我能做到。但专家们将加工肉类与钚和酒精归为一类!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释