有奖纠错
| 划词

La inoculación de esta vacuna preserva de las poliomelitis.

疫苗可以预防脊髓灰质炎.

评价该例句:好评差评指正

Han hecho experimentos con una nueva vacuna para preservar del tifus.

他们试验了一预防伤寒的新疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好地反映保存土著语言的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.

致力维护不扩散条约的完整性,并加强条约的执行作。

评价该例句:好评差评指正

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条的神圣性。

评价该例句:好评差评指正

Ambos Repertorios son instrumentos indispensables para preservar la memoria institucional de las Naciones Unidas.

《汇编》和《汇辑》是保存联合国机构记忆不可或缺的具。

评价该例句:好评差评指正

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定的神圣性的集体承诺。

评价该例句:好评差评指正

Es imprescindible que la Convención se aplique plenamente y que se preserve su integridad.

当务之急是充分实施《公约》,并维护其完整性。

评价该例句:好评差评指正

Además, se debe preservar la eficacia del Consejo.

此外,还必须保障安理会的效能。

评价该例句:好评差评指正

Cuando proceda, dichos documentos y comprobantes se preservarán electrónicamente.

这类记录和证明文件可酌情以电子形式保存

评价该例句:好评差评指正

La función y la independencia de esa emisora deben preservarse.

必须维护该电台的作用和独立性

评价该例句:好评差评指正

Debemos preservar a nuestra región de otros enfrentamientos y conflictos.

我们必须拯救我们地区,使其今后免于对抗和冲

评价该例句:好评差评指正

Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.

我们有智慧,维护本组织,造福子孙后代。

评价该例句:好评差评指正

Se preserva, sin embargo, el derecho a accionar contra el Estado para obtener indemnización.

是,他们要求国家赔偿的权利却得到保留

评价该例句:好评差评指正

A través de nuestro proyecto titulado “Madagascar, naturalmente”, buscamos proteger y preservar la naturaleza.

通过题为“马达加斯加大自然”的运动,我们寻求保护和保持自然。

评价该例句:好评差评指正

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reparar, preservar, almacenar y frecuentemente conservar.

维修股必须修理、保养储存并经常维修来自其他特派团的发电机。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario preservar y consolidar los buenos resultados que ya se han obtenido.

我们必须保持和巩固已经取得的良好成果。

评价该例句:好评差评指正

Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.

维修股必须翻修、保养储存并维修来自其他特派团的发电机。

评价该例句:好评差评指正

Si bien admite que se entable una acción para preservar un crédito, prohíbe proseguir la acción.

规定中虽然允许启动一项诉讼以维护债权,不允许就该诉讼进行任何进一步的行动。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos preservar el ecosistema mundial?

我们如何能够维护全球的生态系统?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


角锥体, , 狡辩, 狡猾, 狡猾的, 狡猾的女人, 狡猾的人, 狡滑的, 狡计, 狡狯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Seguir estos lineamientos en caso de una emergencia, es fundamental para preservar la vida.

在紧急情况下遵循这些准生命至关重要。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Es función suya y de sus colegas de la policía preservar la acústica de la ciudad.

你和你的警察弟兄们的职责是维护这个城市的音响效果。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Museo Textil de Oaxaca tiene la misión de preservar y celebrar las ricas tradiciones textiles de la región.

瓦哈卡纺织博物馆的使命是和庆祝该地区丰富的纺织传统。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchos habitantes de Barcelonnette tienen parientes en México y las tradiciones mexicanas se preservan.

许多巴塞罗内特居民都有亲眷在墨西哥,也着墨西哥的传统

评价该例句:好评差评指正
道德经

Quien conoce a los hijos preserva a la madre y su vida no correrá peligro.

既知其子,复守其母,没身不殆。

评价该例句:好评差评指正
论语

No se pueden descartar las relaciones humanas más esenciales, simplemente para preservar la propia pureza.

欲洁其身,乱大。君子之仕也,行其义也。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Erfjord ha sugerido que esas " injurias" (que preserva un códice griego) son los evangelios perdidos.

”厄斐奥德认为那些“辱骂”(在一本希腊手抄古籍里)正是那些泯灭的福音。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ellos han optado por preservar esa imagen, al final, un poco como de salvaguardar su infancia.

他们选择这份形象,最终也是为了能够留一点她的童年。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Gracias por trabajar para preservar la naturaleza y reducir las injusticias, la discriminación, la pobreza y la enfermedad.

感谢你们致力于维护自然、减少不公、歧视、贫困及疾病。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se forman 25 ristras que se transfieren a una cinta colgante para preservar su forma perfecta de salchicha.

每制作完25根香肠,机器就会将其转移到一个悬挂带上,从香肠完美的形状。

评价该例句:好评差评指正
Ríos de Chile

Todavía hay gente que quiere preservar la naturaleza.

仍然有人想要自然。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Lo que se pretendía era preservar la identidad del penitente.

目的是忏悔者的身份。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La Casa Real solo difundió estas fotos para preservar la intimidad de los alumnos.

王室公布这些照片只是为了学生的隐私。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Un ejemplo de trabajo que demuestra que preservar la identidad de los centros históricos.

一个工作的例子,证明了历史中心的身份。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Luchan por preservar su cultura, territorio y practicar una gestión sostenible de los recursos naturales.

他们努力自己的文化、领土并实行自然资源的可续管理。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Uno, el preservar los recursos naturales.

第一,自然资源。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

¿Qué ha quedado hoy? Muestras de un arte que es preciso preservar.

今天剩下了什么?值得的艺术作品小样还留着

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En su discurso, pidió el voto para la candidata, para " preservar la democracia" , aseguró.

他说,在演讲中,他要求投票给这位候选人,以“维护民主”。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Fundamentales para prevenir el olvido de su cultura y preservar algo de su modo de vida.

于防止遗忘他们的文化和他们的生活方式至关重要。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Has hablado de las bibliotecas como esos espacios donde, entre otras cosas, se preserva el pasado.

你把图书馆描述为那些过去记忆的空间之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绞刀, 绞架, 绞盘, 绞肉机, 绞杀, 绞首台, 绞死, 绞索, 绞痛, 绞刑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接