有奖纠错
| 划词

Cinco años más tarde, es evidente que no actuamos con premura.

五年后看到,我们的行动显然并不迅速。

评价该例句:好评差评指正

Debido a la premura de tiempo, el Presidente Mbeki sólo se pudo reunir brevemente con el Presidente, el Primer Ministro y miembros del Consejo de Ministros.

间,姆贝基总统只能短暂会晤总统、总理和部长理事会的成员。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que se han adoptado medidas para reducir más la cantidad de comunicaciones acumuladas; asimismo, se han adoptado medidas para tramitar con la debida premura y conveniencia determinadas categorías de comunicaciones.

委员会注意到,已采取措施,进一步减少积压的来文;另外,还为紧急和权宜处理特殊类来文采取措施。

评价该例句:好评差评指正

La realización de un proceso de reuniones, monitoreos, capacitaciones, es una inversión necesaria para la realización de cualquier programa de desarrollo y muchas veces es contradictoria con las agendas de las organizaciones ejecutoras, los gobiernos, en fin, las premuras de la actividad del desarrollo.

会议组织、监管和培训上投资是任何发展方案的一个先决条件,但却很难进入执行组织和政府的议程或迫于发展工作的压力而受到忽视。

评价该例句:好评差评指正

Por último, aunque no por ello menos importante, quisiera expresar nuestro profundo agradecimiento y sincero reconocimiento al Secretario General, a la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y a todos los órganos y organismos de las Naciones Unidas por haber actuado con premura y haber trabajado incansablemente a fin de emprender y coordinar la mayor iniciativa de socorro humanitario de la historia de la Organización.

最后但并非不重要的是,我我们对秘书长、人道主义事务协调办事处和所有联合国机构和组织深赞赏和衷心感谢,感谢他们为开展和协调联合国组织历史上最大的人道主义救济努力所采取的迅速行动和不懈工作。

评价该例句:好评差评指正

La representante del CCISUA informó a la Comisión de que su representante en el Grupo de Trabajo había señalado en su informe que, aunque en general en las reuniones del Grupo había predominado una sensación general de cooperación entre todas las partes, en lo personal había experimentado una profunda frustración debido a la gran premura por llegar a un compromiso en las etapas finales de la labor.

国际职工会协调会代对委员会说,参加工作组的协调会代其报告中指出,虽然工作组的两次会议中主要的感觉是各方之间的合作,但他本人由于工作最后阶段达成妥协的间压力而感到非常沮丧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蒙上眼睛, 蒙受, 蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特雷, 蒙特利尔, 蒙特利亚, 蒙特内哥罗, 蒙头转向,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había en su premura un algo frenético que dejó a Bernarda sin réplica.

他讲话的样子急迫而激动, 使贝尔纳达无言以对。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘

A eso se debe la agitación de esta mañana. La Smithsonian se encuentra en una situación francamente difícil... -Ahora el asistente hablaba con mayor premura-.

们今天早上十分忙乱的原因。史密森学会目前处境相当尴尬......” 会儿助理说话的语气更急促了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朦胧, 朦胧入睡, 矇眬, , 猛扯, 猛冲, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛虎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接