有奖纠错
| 划词

No obstante, el Grupo considera adecuado adoptar un enfoque precavido al extraer conclusiones cuantitativas sobre la magnitud del daño ecológico que todavía persiste.

然而,小组认为,在就仍然存在损害程度得出定量结论方面,应当采取谨度。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, hemos escuchado con atención a algunos Estados Miembros que se han manifestado preocupados o precavidos con respecto a esa responsabilidad.

同时,我们认真听取了一些会员国对这责任表达关切或告诫。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser precavidos y hacer un esfuerzo colectivo para evitar que los terroristas y los agentes no estatales adquieran y utilicen armas nucleares para lograr sus objetivos.

我们必须保持警出积极努力,防止恐怖分子和非国家行为者为实现其目标而获得和使用核武器。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países han liberalizado la IED, con lo que han introducido dinamismo en el sector de la distribución además del de la fabricación, mientras que otros han sido más precavidos a la hora de abrazar la liberalización.

有些国家外国直接投资自由化,从而为分销和制造部门带来了动力,另一些国家在自由化方面更为谨

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 辊子, , 滚边, 滚槽机, 滚齿机, 滚蛋, 滚刀, 滚动, 滚动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Sí, yo diría que soy muy trabajador, soy precavido y también diría que soy muy observador.

是的,我会说我是一个勤奋的人,我很谨慎,我也觉得我有很好的洞察力。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

" Álvaro" es otro nombre germánico que está formado con las raíces " all" ('todo') y " wars" ('precavido').

" Álvaro" 是另一个起源日耳曼语的名,由词根" all" (“所有”)和" wars" (“谨慎”)组合而成。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Este nombre nos indica que se trata de una persona muy precavida, que está siempre alerta, ahí, preparada para lo que pueda surgir.

这个名着这是一个非谨慎的人,总是觉状态,为可能出现的一切做好准备。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Es sencillamente una graciosa versión de la expresión " por si acaso" que significa " en caso de" de manera previsible o precavida.

这只是“以防万一”这个表达方式的有趣版本,思是以可预测或谨慎的方式“以防万一”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y además se encuentran en su hábitat natural, por lo que hay que ser muy precavido.

而且它们也在自然栖息地被发现,所以你必须非小心。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En general, creemos que las cosas podridas tienen un aspecto y un olor asqueroso, lo cual, considerando lo que está en juego, no es ser demasiado precavido.

一般,我们觉得腐烂的东西外表都很不堪,道也令人作呕。诚然,考虑到种种因素,这种想法并非大题小做。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que creo que soy una persona bastante ahorradora: a la hora de hacer proyectos, de desarrollar un nuevo proyecto, soy muy precavido, ya sabe lo que dicen, más vale prevenir que curar.

好吧,我觉得我是一个非节俭的人:在制作项目、开发新项目时,我非小心谨慎,正如那句话,“预防大治”。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Yo, como soy precavido, siempre llevo los dos, por si acaso pierdo uno.

评价该例句:好评差评指正
How to Spanish Podcast

Entonces tienes que ser precavido y medir la circunstancia, y más tamales y más tamales.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滚烫, 滚筒, 滚筒式干衣机, 滚圆, 滚轧, 滚轧机, 滚珠, 滚柱, 磙子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接