有奖纠错
| 划词

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假期间,那座城市差不多是空无一人。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助机会几乎不存在。

评价该例句:好评差评指正

Ya han sido prácticamente eliminados de esa zona.

他们目前在那个地区实际上已被消灭。

评价该例句:好评差评指正

Se han acordado prácticamente todos los detalles básicos.

现在已经商定了几乎所有主要细节。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no hay evaluaciones estadísticas ni medios para hacerlas.

几乎没有统计评,也没有作统计评手段。

评价该例句:好评差评指正

El número de residentes de Sa-Nur prácticamente se triplicó30.

Sa-Nur定居点居民几乎增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正

El mensaje central de todas las religiones es prácticamente idéntico.

所有宗教核心息几乎都是一样

评价该例句:好评差评指正

Esto prácticamente excluiría la contratación externa a un servicio centralizado.

这也就基本上排除了将采购外个中心服务机构可能性。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no hay mujeres directoras en empresas de propiedad de hombres.

在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇数量非常之少。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que el artículo 8 era de aplicación prácticamente mecánica.

据说,第8条实施起来比较呆板。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.

实际上,括我国家在内,没有一个国家在这场灾害面前无动于衷。

评价该例句:好评差评指正

Los PCT son prácticamente insolubles en agua y sumamente resistentes a la degradación.

多氯三联苯基本上不溶于水,很难降解。

评价该例句:好评差评指正

En Viet Nam prácticamente no hay diferencia entre el IDH y el IDG.

越南人类发展指数和性别发展指数之间基本保持一致。

评价该例句:好评差评指正

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失感觉中。

评价该例句:好评差评指正

Muchos han sido captados por bandas y prácticamente se les ha arrebatado la niñez.

许多儿童加入帮派,实际上丧失了童年。

评价该例句:好评差评指正

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza es extrema, mayor que en prácticamente todos los demás países de África.

贫困极其严重,远远超过了非洲所有其他国家。

评价该例句:好评差评指正

China tiene prevista una expansión que prácticamente sextuplicará su capacidad para la misma fecha.

中国计划至同一年使其能力扩大近六倍。

评价该例句:好评差评指正

Los párrafos 2 y 3 del artículo 19 no han sufrido prácticamente ningún cambio.

第19条第2和第3款实际上保持不变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动心起念, 动刑, 动摇, 动摇不定的, 动摇分子, 动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

La siesta la hemos perdido ya prácticamente.

我们实际上已经失去了午睡。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课

Prácticamente son como las palomitas normales, pero dulces.

通常这是普通的爆米花,但是很甜。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Antes podía leer tanto que prácticamente devoraba los libros.

之前可以看很多书,实际上可以说是吞书了。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Una visión que tenia sentido común prácticamente para todos.

让所有的人充满期待并积极行动起来。”

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Pues prácticamente todos los viernes y los sábados por la noche.

嗯每周五和周六晚上会做运动。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Prácticamente un año y medio trabajando mano a mano con los ordenadores.

应该有一年半的时间在电脑上工作。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Y con otros este significado prácticamente es igual.

和其他的搭配,通常是一样的。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Son consonantes, es verdad que son consonantes, pero es prácticamente como si fueran vocales.

它们是辅音,但尽管是辅音,却几乎和元音一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

La playa es prácticamente desierta excepto por este monstruo ilegal que construyeron hace unos años.

其实这个海滩本来人很少,但是这栋建了几年的非法“庞然大物”打破了这片宁静。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Es un tiempo verbal que prácticamente solo usamos en España.

这是一个只在西班牙常用的时态。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘

Hola -dijo el hombre, echando un vistazo alrededor. La entrada estaba prácticamente desierta-. Una noche tranquila.

, ”参观者应道, 环顾几乎空无一人的入口处, “今晚真冷清。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno a ver, no le pasa nada prácticamente, nos lo podemos comer.

那我们来看一下 实际上没什么变化 但还是不能吃了啊。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

El Festival de la Canción de Eurovisión se inició en 1956, y en él participan prácticamente todos los países europeos.

欧洲电视网歌曲节始建于1956年,欧洲的所有国家参与其中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, la ropa. Veréis que casi siempre, si no prácticamente siempre, llevo ropa muy sencilla.

比如说,衣服。们几乎可以总是看到我穿的衣服是很简朴的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿cúal señora pues? si prácticamente soy una niña.

居然叫我女士?我还只是一个小女孩。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Es que es una carne distinta, es algo que, realmente, no se prepara así prácticamente en ninguna parte de España.

这道菜很特别,在西班牙的其他任何地方没有这样做的。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Actualmente participan prácticamente todos los países del mundo, y además se han agregado los juegos olímpicos de invierno y los juegos paralímpicos.

现在全世界的国家会参加奥运会,除此之外,还添加了冬季奥运会和残奥会。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente, con más tecnología y una comunicación prácticamente sin interrupciones, los científicos de todo el mundo pueden trabajar juntos.

现如今,随着技术的发展,交流沟通没有障碍,世界各地的科学家能够一起工作。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Es muy sonoro porque tiene los sonidos ere y ene, que dejan pasar el aire de una forma suave, prácticamente sin obstáculos.

它非常的悦耳,因为它的发音中包含r和n的发音,使空气能够轻柔的流通,毫无阻碍。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Prácticamente todos los envases de cartón que utilizamos en casa, se pueden reciclar, papel, como periódicos, libros, revistas y bolsas de papel.

基本家里用的所有纸盒可以回收,纸张类,报纸、书、杂志、纸袋子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻僵, 冻结, 冻结财产, 冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁, 冻凝, 冻伤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接