Hemos ganado no poco con el cambio.
我们从这一变化中受益不。
Se ha librado del castigo por muy poco.
乎免掉了所有的惩罚。
Amasó un poco de pasta para hacer pastel.
和了一点儿面准备做糕点。
Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.
工作太多,得给减轻一些负担。
Poco a poco hemos realizado la mecanización de la agricultura.
渐渐地我们实现了农业机械化。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
如果你一点儿也不让步,我们永远达不成议。
Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.
靠自己微薄的收入勉强糊口.
Yo entiendo que este problema se puede solucionar con un poco de calma.
我认稍微冷静一点就能解决这个问题了。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Tu carácter ácido te acarreará no pocos.
你的粗暴性子会给你带来不少苦恼。
No usa sostén porque tiene poco pecho.
不用胸罩,胸部平平.
Está poco a propósito para ese destino.
不适合那个工作.
Hace poco ha roto con su novio.
前不久和的男友闹翻了。
Ese es un punto poco conocido para mí.
我不太熟悉那个地方.
Tenía el hombre un poco de mal genio.
男人的脾气不太好。
Camarero, tráigame un poco de agua por favor.
服务员,请给我一些水。
Estos días me encuentro un poco indispuesto.
最近天我身体不太好。
La subcampeón se sentía un poco desesperado.
亚军觉得有点儿失望。
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事情很少发生。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dentro de poco será muy difícil alimentarnos.
而为数不多的土地已难以养活一方人。
Pues deberías tomarte una aspirina y descansar un poco.
那么你应该吃林,然后休息一会。
No, eso sería muy poco para él.
不,这还算便宜他了。
Si, no lo conoces, espera un poco.
如果你不认识它,就等一会。
También hemos aprendido un poco de gallego.
我们还学了一加利西亚语。
Es decir, que se suavizan un poco.
也就是说,变得柔和了一。
Yo sé tan poco de la gente.
我认识的人很少。
Poco a poco y de golpe me imagino.
一一 然后突然间。
Oye, ¿no quieres parar a dormir un poco?
嘿,你不想停下来睡一会儿吗?
¿Por qué se te ve tan poco últimamente?
怎么最近很少见到你啊?
Se me están hinchando los labios un poco.
我的嘴唇都肿了起来。
Habla muy poco y de una manera abrasilerada.
他很少说话,带巴西口音。
Comenzaré con un poco de salsa o sazonador maggi.
我先加一Maggi的油或。
Pero poco a poco las cosas empezaron a empeorar.
但是后来就越来越不对劲了。
¿Me puede dar un poco de agua, por favor?
能给我来水喝吗?
Otra hembra entra en la charca para refrescarse un poco.
另一只雌猴进入池塘想凉快一下。
Tómese esto -le echó un poco de café en un vaso.
" 把这个喝了。" 他倒了些咖啡在一只玻璃杯里。
Justamente acaba de llamar. Ha dicho que se retrasará un poco.
恰好她刚刚跟我们通过电话,说会晚一些到达。
No pasa nada, Caillou, creo que lo has asustado un poco.
没事的,Caillou,我觉得它是有怕生。
Pondremos el aparejo en el bote y luego tomaremos un poco.
“我们把家什放在船里,然后喝一吧。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释