Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让我难过。
Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.
这是个收留的中心。
La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富和间的收入差异很明显。
La familia de Luisa es muy pobre y su vida es muy difícil.
路易莎家特别,他们家生活也是特别艰难。
El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国和国间的差别一年年在扩。
La chica pobre no puede concebir por la enfermedad.
那个可怜的姑娘因为疾病无法怀孕。
La pobre chica necesitaba una caja de cerillas para calentarse.
那个可怜的小女孩只需要一盒火柴来取暖。
Es un pobre perro carente de cariño.
这只可怜的小狗缺少。
Antes de morir hizo donación de sus bienes a los pobres.
死前他把财产捐赠给。
Los hombres pobres no pueden alimentar a sus pobres hijos.
贫的没法为他们可怜的孩子提供食物。
Se mostró dolencia al ver pobre chico.
当他看到那个可怜的孩子时表现得很冷漠。
Cada día Luis da la limosna a la pobre chiquita.
每天路易斯都施舍那个可怜的女孩。
Tengo que proteger a este chico pobre.
我必须帮助这个贫苦的孩子。
Paga los estudios para los estudiantes pobres.
他为贫困生付学费。
Mi vocabulario de inglés es todavía pobre.
我的英语词汇量还是很少。
El pobre chico no tenía nada de dinero ni comprar unos zapatos y andaba descalzo.
那个可怜的孩子甚至没有一点钱买鞋子,只能光脚走路。
Es una paradoja que el más pobre es el que más gasta.
越越能花钱,真是一件不可思议的事情.
Los ricos deben ayudar a las pobres.
富应该帮助。
Se destaca la polarización de la sociedad en ricos y pobres .
社会上贫富两极分化.
La pobre mujer vive en un rancho .
这个可怜的女住在一个茅屋里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Lío? ¡Debería darte pena la pobre Yuko!
你受不了,夕子她才可怜呢!
Un rico no puede defender a los pobres.
一富人是无法保护穷人。
Pobre papá que tiene que ir a trabajar.
可怜必须得去上班。
¡Ay, madre! Pobre papá Pig. Vamos, pequeños, hay que recoger todo esto.
哎呀,可怜,来,孩子们,把这里收拾一下吧。
¡No me abandones! - le suplicaba el pobre, llorando - ¡No me dejes solo!
你别抛下我!- 可怜人儿哭着向他祈求道 - 别撇下我一人!
Pobre Loula, echa de menos las burbujas.
可怜Loula,多么想念泡泡啊。
El que nos creó era un pobre aprendiz en una tienda de muñecas.
把我们制造出来是娃娃店里手艺粗糙见习生。
Me da rabia que la gente sufra tanto en los países pobres.
这让我很生,穷国家,人们遭受了这么多痛苦。
El pobre hombre se quedó muy preocupado.
可怜男人很担忧。
Y aquí vemos a alguien pisando unos pobres huevos.
这里我们看到有人踩着可怜鸡蛋走路。
Se me murió el año pasado el pobre.
可怜小东西去年去世了。
Es hija única de una familia muy pobre.
是一困家庭独生女。
" ¡Qué va! Lo suspendió, y mira que estudió el pobre."
--“怎么可能!他挂科了,看他学得多努力。”
¡No supe adivinar la ternura que ocultaban sus pobres astucias!
我本应该猜出她那令人爱怜 花招后面所隐藏温情。
Sí, pero el pobre no puede ni rascarse, me da penita.
是应该,但是这样它就不能到处蹭了,多可怜。
Nacido en el año 551 antes de nuestra era, procedía de una familia pobre.
孔子出生于公元前551年,他出身寒。
Una pobre que andaba pidiendo limosna de pueblo en pueblo lo encontró.
一可怜妇女挨家挨户乞讨时候捡到了这针线盒。
Aunque era pobre, siempre tenía el deseo de aprender más.
尽管他有些困窘,但对学习常存恒切之心。
La vida de aquella gente era muy sencilla y muy pobre.
那里人都很简单质朴,也有些穷。
Es una de las zonas más pobres del planeta.
这是全球最困地区之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释