有奖纠错
| 划词

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体是做出官方决的地方。

评价该例句:好评差评指正

Al plenario se le añadieron varios documentos de gran importancia.

全体上还附加了多份重要文档。

评价该例句:好评差评指正

No se prevé realizar reuniones plenarias vespertinas.

目前未计划举行任何夜

评价该例句:好评差评指正

La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.

委员共举行了11次全体和8次全体委员

评价该例句:好评差评指正

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

,将定期举行全体,由所有有关的国际伙伴参加。

评价该例句:好评差评指正

En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias.

期间,世界共举行了九次全体

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su 17a sesión plenaria.

这些建也已第17次全体核准

评价该例句:好评差评指正

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次高级别全体取得成功的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们的高级别全体的确非常重要。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.

没有人登记要在今天的全体上发言。

评价该例句:好评差评指正

1 Inmediatamente después de que se levante la sesión de la 16a sesión plenaria.

在第16次全体结束后立即举行

评价该例句:好评差评指正

El Japón espera que la próxima sesión plenaria sirva para centrarse en esas cuestiones.

日本希望,即将召开的全体将为关注这些问题提供一个机

评价该例句:好评差评指正

También aprobamos que nuestras sesiones plenarias se utilicen para estudiar la cuestión con más detalle.

我们还支持利用我们的全体更仔细地审这一问题。

评价该例句:好评差评指正

La reunión plenaria de alto nivel ha demostrado que hay voluntad política para ello.

高级别全体表明,已有这样做的政治意志。

评价该例句:好评差评指正

1 Después de que finalicen las consultas del plenario del Consejo de Seguridad.

在安全理事全体磋商结束后举行。

评价该例句:好评差评指正

Se intenta conseguir primero dentro de cada grupo regional y luego en el plenario.

首先是在各区域集团,然后在全体中争取达成协商一致

评价该例句:好评差评指正

El Presidente anuncia que el proyecto de mensaje no ha conseguido la aprobación del plenario.

主席宣布,信函草稿尚未获得全体的批准

评价该例句:好评差评指正

El seminario se desarrolló en sesiones plenarias.

研讨以全体的形式进行。

评价该例句:好评差评指正

Sus declaraciones, desde luego, merecían que todo el plenario las hubiera escuchado.

他们的发言肯定值得充分听取。

评价该例句:好评差评指正

En ellos se establece el objetivo de la reunión plenaria de alto nivel.

其中提出了高级全体的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性, , 旺季, 旺盛, 旺盛的生命力, 旺月,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Los piqueteros preparan hoy un plenario en Plaza de Mayo.

纠察员准备今天在五月广场举行全体会议

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

Lo resolvió el plenario de delegaciones regionales cegetistas, con la presencia de 250 dirigentes del interior.

由 Cegetista 地区代表团全体会议解决,出席会议的有 250 名内政领导人。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Durante una sesión plenaria del XXVI Congreso Internacional de la Sociedad de Trasplantes, el experto dijo que el año pasado, China realizó 10 mil 57 trasplantes de órganos, alrededor del 8.38 por ciento del total mundial.

在移植学会第二十六届国际大会全体会议上,专家表示,去年,中国进行了10057例器官移植, 约占世界总数的8.38%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

No hubo acuerdo en el plenario de las comisiones de Relaciones Exteriores y de Presupuesto y Hacienda, y pasó a un cuarto intermedio, con el riesgo de modificar el proyecto, que cuenta con media sanción de Diputados.

外交关系委员会和预算和财务委员会的全体会议没有致意见,并进入中间会议室, 并有修改项目的风险,项目已获得代表的半批准。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

La Comisión de Transportes citó para hoy a las 11 a un plenario junto a Presupuesto y Hacienda, para discutir dos proyectos presentados por la oposición dialoguista, que hacen referencia a declarar sujeta a privatización a Aerolíneas.

运输委员会今天上午 11 点与预算和财政部起召开全体会议,讨论对话反对派提出的两个项目,其中涉及宣布航空公司实行私有化。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年5月合集

Hoy exponen dirigentes de la central y de las dos CTA en el plenario de comisiones del Senado, mientras evalúan convocar a una movilización cuando se debata la ley Bases y el paquete fiscal en la Cámara Alta.

今天, 中央和两个中央情报局的领导人在参议院委员会的全体会议上发表讲话,同时他们评估了在上议院辩论《基本法》和财政方案时动员的呼吁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ante el plenario junto a once ministros de cada lado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Con los grupos constituidos y nombrados sus portavoces ya se pueden celebrar sesiones plenarias.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Aquí, la sede de la Cumbre, se celebrará la sesión plenaria.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

Será en un plenario de las comisiones de Legislación General, Asuntos Constitucionales, y Presupuesto y Hacienda.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Conoce a los líderes de América con los que comparte el plenario asiste a todas las tomas de posesión.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Dentro se celebra la asamblea plenaria en la que se elige quien sucederá al presidente de la la Conferencia episcopal.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los jefes de Estados y de Gobierno llegan a la sesión plenaria de la Cumbre Iberoamericana que se celebra en Santo Domingo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Y el arzobispo de Madrid, José Cobo, del sector progresista El presidente de la Conferencia Episcopal , Juan José Omella, pronuncia el discurso inaugural de la Asamblea Plenaria de los obispos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Y por eso el gobierno pone de especial relevancia la visita de Pedro Sánchez mañana que intervendrá ante el plenario para remarcar que España es uno de los paises que sufre las consecuencias de este cambio climático.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕, , 威逼, 威逼利诱, 威尔士, 威尔士的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接