有奖纠错
| 划词

El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.

城市的标志建筑物是马约尔广场。

评价该例句:好评差评指正

La Plaza Mayor da a la Avenida de Madrid.

大广场通向马德里大街。

评价该例句:好评差评指正

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们将从长判断以色列的脱离接触。

评价该例句:好评差评指正

Su labor debería comenzar dentro del plazo previsto.

它应当在规定的期限之前开始工

评价该例句:好评差评指正

El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.

注册的期限已经延续到下个月。

评价该例句:好评差评指正

Ambas iniciativas podían generar en breve plazo recursos muy necesarios.

这两项倡及时提供急需的资源。

评价该例句:好评差评指正

Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.

我们保证在特定时间围内采取具体行动。

评价该例句:好评差评指正

Hay tres puntos esenciales en el corto y mediano plazo.

在短期和中期,有三项工

评价该例句:好评差评指正

No tenemos nada que objetar al plazo habitual de seis meses.

我们不反对通常的六个月时间期限。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.

然而,这一现象在中期内能不会出现。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes acordaron que, a largo plazo, son fundamentales diversas intervenciones.

代表们一致认为,从长期来看,一些关键的措施极为要。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que los países desarrollados cumplan ese objetivo en el plazo previsto.

我们希望,发达国家将遵守这项时间表。

评价该例句:好评差评指正

La medida se podrá aplicar por un plazo máximo de dos meses.

⑹ 采用该措施最多长达两个月。

评价该例句:好评差评指正

Esto no es compatible con el uso de contratistas individuales a corto plazo.

这些同短期利用独立承包人的办法是不相容的。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de reconstrucción y desarrollo deberían centrarse en el largo plazo.

建和发展努力应着眼于长期。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría debería indicar si los informes estarán disponibles dentro del plazo propuesto.

秘书处应该表明,这些报告是否能在拟的时限内提交。

评价该例句:好评差评指正

Deben imponerse por un plazo limitado, vigilarse estrictamente y sometérselas a revisiones periódicas.

制裁措施应该是有限期的,应受到严格监测和定期的审查。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.

但是这些措施和其他短期措施的效力是有限的。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte presentó su informe en el plazo fijado por el Comité.

缔约国在限期内向委员会提交了报告。

评价该例句:好评差评指正

Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.

关于这一问题的研究正在按时进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


移居的, 移居国外, 移居国外的, 移居国外者, 移开, 移民, 移民点, 移民法, 移民局, 移民区,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.

在很长一段时间内西班牙都很难恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Pagan a largos plazos, o comido por servido.

支付时间太长,或者干脆就不兑现。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En este momento camiones llenan la Plaza de tomates.

这时,卡车将广场塞满西红柿。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ya hemos llegado a la Plaza Mayor, estamos delante del ayuntamiento.

我们已经来到了最大广场,我们在市政府大楼前。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Guapo jamás iba a llegar a la Plaza. Todos lo sabían.

瓜波从来就不料,我们都知道

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

También puede agravar la depresión y la ansiedad a largo plazo.

长此以往,这样做还加剧抑郁和焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Peor que perder el plazo de una entrega es culparse por ello.

比错过截止日期更糟糕怪自己。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los efectos nocivos de estar sentado no solo son a corto plazo.

久坐造成有害影响不仅仅短期

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Vale. Te mandaremos un mensaje cuando estemos ya en la Plaza de Olavide.

那好吧。等我们到了奥拉维德广场,我发短信给你。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Entre coetones, vítores y aplausos, el Ejército Trigarante llegó hasta la Plaza Mayor.

在欢呼声、喝彩声和掌声中,三保证军抵达了马约尔广场。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Harás que me vea aún mejor cuando te haga papilla en la Plaza de Toros.

但我仍最强,我在竞技场把你打得稀巴烂。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, aumenta tu riesgo a largo plazo de tener obesidad o sufrir enfermedades cardíacas.

比如,它提高肥胖和心脏病风险。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ninguna de ellas, igualmente, planea en el mediano plazo enviar seres humanos al planeta rojo.

,没有国家计划在研究中期便将人类送上火星。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Generalmente se desarrolla en la Plaza de Haume.

通常来说在圣若梅广场举行。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Son las dos técnicas que permiten a tu cerebro memorizar información sobre idiomas a largo plazo.

帮助你大脑去长期记忆关于语言两个武器。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero un tiempo límite o el límite de un plazo.

但表示时间限制或最后期限。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Después llegaron torres más altas, las de la Plaza de España.

之后出现了更高塔楼,位于西班牙广场。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Estoy en el centro de Barcelona, en la Plaza de Sant Jaume.

我现在在巴塞罗那市中心,在Sant Jaume广场上。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Por lo cual el mercado se realizó, a tanto tiempo de plazo.

因此,这笔交易拖了很久才达成。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

La forma más económica y pintoresca es subir caminando por la Cuesta de Gomérez desde Plaza Nueva.

最经济实惠同时风景最好路线从 Plaza Nueva广场到 Cuesta de Gomérez街道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遗存物, 遗毒, 遗风, 遗腹的, 遗腹子, 遗稿, 遗孤, 遗骨, 遗骸, 遗憾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接